"Роалд Дал. Убийство Патрика Мэлони (сборник рассказов)" - читать интересную книгу автора

обстоятельства. По-моему, такое может заставить человека пойти на убийство.
По правде говоря, не будь во мне некоторой склонности к садизму, побудившей
меня изыскивать более утонченное в мучительное наказание для моей жертвы, я
бы и сам стал убийцей. Однако я пришел к заключению, что пронсто убить эту
женщину- значит сделать ей добро, я к тому же на мой вкус это весьма грубо.
Поэтому я приннялся обдумывать какой-нибудь более изощренный спонсоб.
Вообще-то я скверный выдумщик; что-либо выдумыватъ кажется мне жутким
занятием, и практики у меня в этом деле никакой. Однако ярость и ненависть
способны ненвероятно концентрировать помыслы, и весьма скоро в моней голове
созрел замысел - замысел столь восхитительнный и волнующий, что он захватил
меня полностью. К тому времени, когда я обдумал все детали и преодолел пару
незначительных затруднений, разум мои воспарил необычайно, и я помню, что
начал дико прыгать на кронвати и хлопать в ладоши. Вслед за тем я уселся с
теленфонной книгой на коленях и принялся торопливо разыснкивать нужную
фамилию. Найдя ее, я поднял трубку я набрал номер.
- Хэлло, - сказал я. - Мистер Ройден? Мистер Джон Ройден?
- Да.
Уговорить его заглянуть ко мне ненадолго было нентрудно. Прежде я с ним
не встречался, по ему, конечно, известно было мое имя как видного собирателя
картин и как человека, занимающего некоторое положение в обнществе. Такую
важную птицу, как я, он не мог себе познволить упустить.
- Дайте-ка подумать, мистер Лэмпсон, - сказал он. - Думаю, что смогу
освободиться через пару часов. Вас это устроит?
Я отвечал, что это замечательно, дал ему свой адрес и повесил трубку.
Потом я выскочил из постели. Просто удивительно, какой восторг меня
охватил. Еще недавно я был в отчанянии, размышляя об убийстве и самоубийстве
и не знаю о чем еще, и вот я уже в ванной насвистываю какую-то арию из
Пуччини. Я то и дело ловил себя на том, что с каким-то безумством потираю
руки, и, выкидывая всянкие фортели, даже свалился на пол и захихикал, точно
школьник.
В назначенное время мистера Джона Ройдена проводили н мою библиотеку, и
я поднялся, чтобы приветствонвать его. Это был опрятный человечек небольшого
роста, с несколько рыжеватой козлиной бородкой. На нем была черная бархатная
куртка, галстук цвета ржавчины, красный пуловер и черные замшевые башмаки. Я
пожал его маленькую аккуратненькую ручку.
- Спасибо за то, что вы пришли так быстро, мистер Ройден.
- Не стоит благодарить меня, сэр. - Его розовые гунбы, прятавшиеся в
бороде, как губы почти всех бородантых мужчин, казались мокрыми и голыми.
Еще раз вынразив восхищение его работой, я тотчас же приступил к делу.
- Мистер Ройден, - сказал я, - у меня к вам довольнно необычная
просьба, несколько личного свойства.
- Да, мистер Лэмпсон? - Он сидел в кресле напронтив меня, склонив
голову набок, живой и бойкий, точно птица.
- Разумеется, я надеюсь, что могу полагаться на ваншу сдержанность в
смысле того, что я скажу.
- Можете во мне не сомневаться, мистер Лэмпсон.
- Отлично. Я предлагаю вам следующее: в городе есть некая дама, и я
хочу, чтобы вы ее нарисовали. Мне бы очень хотелось иметь ее хороший
портрет. Однако в этом деле имеются некоторые сложности. К примеру, в силу
ряда причин мне бы не хотелось, чтобы она знала, что это я заказал портрет.