"Роальд Даль. Мой дядюшка Освальд (Классика английского черного юмора) " - читать интересную книгу автора

- Естественно, я не мог попросить их у профессора, - объяснил я. - Он
никогда бы на это не согласился, а помимо того, они еще не рассекречены. Я
их сам сделал.
- Блестяще! - воскликнули они. - Великолепно! Неторопливо я полез себе
за спину и вытащил одну маленькую круглую коробочку из кармана под фалдами
фрака. Я положил ее на низенький столик и открыл крышечку - там, в ватном
гнездышке, покоилась одна-единственная алая пилюля. Все наклонились вперед,
чтобы ее рассмотреть. И тут я заметил пухлую руку немецкого посла,
скользившую по поверхности столика к коробочке. Сэр Чарльз тоже ее заметил и
шлепнул немца по руке:
- Ну, Вольфганг, - сказал он, - имейте терпение. - Я хочу пилюлю! -
воскликнул посол Германии. Сэр Чарльз накрыл коробочку ладонью. - У вас есть
еще? - спросил он. Я порылся в фалдах фрака и достал девять коробочек.
- Вот, по одной для каждого из вас.
Все до единой руки протянулись и схватили коробочки.
- Я плачу, - сказал мистер Мицуко. - Сколько вы хотите?
- Нет, - отказался я. - Это подарки. Попробуйте их, джентльмены, и
посмотрим, что вы скажете.
Я заметил, что немецкий посол вытащил маленькую книжечку и делает
пометки.
- Сэр, - обратился я к нему, - полагаю, что вы собираетесь поручить
вашим ученым исследовать гранатовые зерна? Я не ошибся?
- Это то, о чем я думаю, - признался он.
- Не стоит, - остановил я его, - это пустое.
- Могу ли я спросить, почему?
- Потому что это не гранат, - признался я, - это кое-что другое.
- Значит, вы нам лгали?
- Это единственная неправда во всей этой истории, - сказал я. -
Простите меня, но у меня не было другого выхода. Я должен был защитить
секрет профессора.
Я тихо выскользнул из комнаты и через полчаса был уже дома, на авеню
Марсо.
В ту ночь я спал хорошо. Меня разбудила госпожа Буавен, молотившая в
мою дверь обоими кулаками.
- Вставайте, месье Корнелиус! - кричала она. - Немедленно спускайтесь!
Там обрывают звонок и требуют вас еще до завтрака.
Я оделся и уже через две минуты был внизу. На булыжниках тротуара у
парадного стояло не менее десяти человек. Выяснилось, что все они - курьеры.
Они явились из британского, германского, русского, венгерского,
итальянского, мексиканского и перуанского посольств. И у каждого было
письмо, где говорилось одно и то же: еще пилюль. Я велел курьерам подождать
на улице и вернулся к себе в комнату. Там я написал примерно следующее
послание в ответ на каждое из писем: "Достопочтенный сэр, следует принять во
внимание, что производство пилюль обходится крайне дорого. Весьма сожалею,
но вынужден сообщить, что каждая пилюля будет стоить одну тысячу франков".
Прежде чем кончился день, я стал богатым человеком. Один за другим
возвращались посланцы из посольств и миссий. Все они имели самые точные
инструкции и точно отсчитанные суммы денег.
На следующее утро я нашел для себя просторную квартиру на авеню Иена на
первом этаже, с тремя большими комнатами и кухней.