"Дебра Дайер. Хранитель сокровищ " - читать интересную книгу автораней так много огня, как ему показалось.
"Опомнись, парень, - сказал себе Эш. - Не хватало, чтобы ты по уши влюбился в высокомерную и холодную девицу, которая относится к тебе, как к пещерному ископаемому". Но, тем не менее, ему было неприятно видеть на плече Элизабет грязные руки пьяного ублюдка. Бог свидетель - он с трудом сдержался, чтобы не сломать ему шею. Конечно, Бет только и ждала, что он набросится на ковбоя, как бешеный пес. Эта маленькая гордячка считает его дикарем, недостойным дышать с ней одним воздухом. Но он отплатит той же монетой, больно заденет ее самолюбие - самое уязвимое место чопорной леди. "Ее слова - это бумеранг", - убеждал себя Эш и считал свои действия абсолютно справедливыми. Но легче на душе не становилось. Обернувшись назад, он запустил руку в ящичек за сиденьем, задев при этом Элизабет. Она резко отстранилась, наградив его уничтожающим взглядом, и со строгим лицом продолжала смотреть прямо перед собой. Эшу захотелось схватить ее за плечи, развернуть и поцеловать. Он стиснул зубы. С того дня, когда она стремительно ворвалась в его жизнь, ему постоянно хочется ее целовать. Интересно, что говорится об этом в книге о правилах хорошего тона? Конечно, с его стороны это полное безумие - схватить женщину и целовать ее, даже если она сама напрашивается на это. Эш хорошо знал женщин и понимал, что Элизабет хоть и считает его дикарем, но явно испытывает к нему интерес и желание. Вытащив из ящичка небольшую коробку, которую спрятал до того, как увидел Элизабет у таверны, он положил ее между собой и девушкой. Элизабет, искушая ее, словно рыбак осторожную форель. - Ларсон делает самые лучшие шоколадные конфеты в городе, - объяснил Эш. Сделав глубокий вдох, он с наслаждением втянул в себя сладкий запах и положил конфету в рот. Элизабет растерянно заглянула в коробку. - Значит, когда я была в книжной лавке, вы заходили в кондитерскую? - удивленно спросила она. Эш с удовольствием смаковал конфету, которая таяла у него во рту. - А что в этом такого? - спросил он. - Разве мужчина не может любить шоколад? - Конечно, может, - согласилась Элизабет. Из-под полей ее шляпки выглядывали золотистые мягкие волосы. Ветер вздувал легкие пряди, и они падали на изумленное лицо девушки. - Но я никак не ожидала, что вы любите шо колад ! Эш нахмурился. - Потому, что я дикарь, далекий от цивилизации? - Просто мне кажется, что вы и сладкий шоколад - вещи несовместимые, - призналась она. Услышав такие слова, Эш невольно улыбнулся. Одно он мог сказать с полной уверенностью: она всегда говорит то, что у нее на уме. Положенная на сиденье коробка с конфетами была со стороны Эша попыткой примирения. - Угощайтесь, - повторил он. - Спасибо, - отозвалась девушка. Макгрегор стал внимательно смотреть на улицу, протянувшуюся перед ними, |
|
|