"Дебра Дайер. Хранитель сокровищ " - читать интересную книгу авторапартнерами и близкими друзьями. Марлоу пообещал стать опекуном мамы в
случае, если с ним или бабушкой что-нибудь случится. Этот честнейший и благороднейший человек сдержал слово и взял под опеку мою мать, которой тогда было три года. Макгрегор продолжал пристально смотреть на свою собеседницу, но прочитать в его взгляде нельзя было ничего. - А как он стал вашим опекуном? - поинтересовался Эш. Элизабет отвернулась в сторону, боясь, что он заметит ее погрустневшие глаза, и стала рассматривать книгу, лежащую на кресле. - Я пришла сюда ненадолго и хотела бы прежде поговорить о вас, - ответила она. - Обо мне говорить нечего, - решительно отрезал Эш. Его лицо выражало холодное упрямство. - Напротив, мы очень многое должны обсудить, - возразила она. - Марлоу искал вас двадцать три года, и вы не должны просто так от него отвернуться, не дав ему шанса и надежды. - Послушайте, леди, я не тот человек, за которого Тревелиан меня принимает, - в голосе Макгрегора звучала нескрываемая досада. - Вы не можете утверждать это с такой уверенностью, - не давая ему опомниться, продолжала Элизабет. - Все факты говорят о том, что вы - Пейтон Эмори Хейворд Тревелиан. Эш покачал головой: - Прекрасно понимаю страдания старика. Ему, конечно, не легко смириться с потерей, но я не его внук. - Но откуда вам знать, что вы не Пейтон? - настаивала девушка. - Неужели я и вправду похож на внука английского герцога? Элизабет быстро расстегнула сумочку и вытащила небольшую, в овальной рамке, фотографию, уместившуюся на ладони. На снимке, бережно хранимом под стеклом, были изображены мужчина, женщина и ребенок. Несмотря на небольшой размер фотографии, счастливые и довольные лица просматривались совершенно отчетливо. Глядя на них, казалось, что Господь Бог даровал каждому все, чего он хотел. Но люди заплатили за это счастье высокой ценой - своими жизнями. Элизабет давно знала эту фотографию. Эмори Тревелиан - такой же красавец, как и отец. Его жена Ребекка - изящная, утонченная женщина, так похожая на сказочную принцессу. Сейчас девушка задержала взгляд на мальчике. Еще, будучи ребенком, она часто думала о нем. Вырастет ли Пейтон таким же красивым, как и его отец? Помнит ли он свой дом? Скучает по бабушке с дедушкой так же сильно, как и они по нему? Хейворд, его жена и Элизабет не теряли надежды когда-нибудь найти Пейтона. Двадцать три года назад молодая семья приехала в Денвер. Они остановились в доме Шелби Рэдклиффа, кузена Ребекки и делового партнера Эмори. У супругов были дела и желание полюбоваться красотой величественных Скалистых гор. Именно там, в безлюдных окрестностях, на них напали индейцы. Элизабет подняла глаза на Макгрегора. Он стоял, опершись о дверной косяк. Резко выдающиеся скулы, тонкий прямой нос и резко очерченный подбородок - все красноречиво свидетельствовало о твердости и упрямстве. - Наверное, Марлоу говорил вам об обстоятельствах гибели его сына и невестки? Эш молча кивнул, плотно сжав полные губы. |
|
|