"Дебра Дайер. Поверь в мечту " - читать интересную книгу автора

задумывалось как сердитый окрик, прозвучало еле слышной мольбой.
- А как вы чудесно пахнете. - Его губы коснулись завитков волос на
девичьей шее, пока трепещущие ноздри впитывали ее запах. - Так пахнут розы в
саду после дождя...
Голос, дыхание, жар его тела словно окружили ее золотистым дождем. Тори
позволила себе забыться и вдруг услышала полустон-полувздох. Этот звук -
предательски страстный - сорвался с ее губ.
- У вас наверняка очень длинные волосы. Наверное, ниже талии. Вы
распускаете их когда-нибудь? Чтобы они мягкими волнами спадали по спине? -
Теплые губы прижались к ее виску. - Они прекрасны - шелковистые, блестящие,
а на солнце кажутся золотыми, почти рыжими!
- Мистер Кинкейд! - Тори уперлась ладонями в широкую грудь. - Я вам не
Оливия Фонтейн!
Он опустил руки и отступил назад. Бежать, решила Тори.
Но ноги ее не слушались. Она оперлась спиной о стену, чтобы он не
догадался, что колени у нее дрожат.
- О нет, мисс Грейнджер, вы не Оливия, это я понял. Но я хотел бы
знать, кто прячется под маской холодной, благонравной леди. Интуиция
подсказывает мне, что там совсем другая женщина.
- Зато мне не надо приглядываться - с первого взгляда видно, что вы
высокомерный, самодовольный, напыщенный сластолюбец!
- А вы женщина, которая боится почувствовать себя женщиной! Вам нужен
мужчина. Мужчина, который сможет научить вас быть женщиной.
- Как вы смеете! Вы считаете, что раз я не упала к вашим ногам,
очарованная, так я и не женщина?
- Неправда. Я уверен, что вы больше женщина, чем все, кого я знал
раньше.
- Включая вашу подругу Оливию?
- Конечно. Она просто использует мужчин. Так она добивается власти и
ощущения собственного могущества. А вы убегаете от мужчин.
- Возможно, это потому, что я предпочитаю джентльменов.
- Пока они не подходят слишком близко, да? - Губы его скривились в
странно невеселой улыбке.
Тори опять захотелось убежать и спрятаться. Эти красивые глаза видят
слишком много. А Спенс не спеша достал пачку банкнот и положил на стол пять
бумажек по пятьдесят долларов.
- Распорядитесь ими, как сочтете нужным, - спокойно сказал он. - Я
вполне доверяю вашему здравому смыслу.
Отвесив преувеличенно изысканный поклон, он повернулся и пошел к двери,
но на пороге оглянулся. Убедившись, что она по-прежнему смотрит на него,
Спенс произнес:
- До встречи, мисс Грейнджер. - И вышел.
- Мужчины! - Это было единственное, что Тори смогла процедить сквозь
стиснутые зубы, прислушиваясь к звуку его удаляющихся шагов. Этот
человек.... он смутил ее, рассердил... он прикасался к ней, как никто не
смел прежде... Хлопнула дверь. Он ушел.
Тори стояла у стены и рассматривала комнату, виденную тысячи раз.
Обстановка гостиной состояла из разнокалиберных стульев орехового или
красного дерева и двух диванов - один обтянут темно-зеленым плюшем, другой -
тканью в желто-синий цветочек. Обивка стульев не подходила ни к одному из