"Барбара Дэн. Непослушная невеста " - читать интересную книгу автора

сулит ему никаких радостей в жизни..
Готовясь начать новую карьеру, Питер чувствовал, что сделанный им выбор
может оказаться очень важным, но к чему это в конце концов приведет,
оставалось для него полной загадкой.

* * *

- Мы с отцом всего лишь обсуждали, в чем разница между бесполезными, но
респектабельными дамами и женщинами легкого поведения. - Мэри Кэтрин невинно
взглянула на Хоумера, и тот сразу нахмурился.
- Мэдлин, я же велел тебе оставаться наверху! Я хочу обсудить будущее
Кэтрин с ней, но без тебя! - Воинственно выпятив подбородок, он воззрился на
жену, так что в конце концов она не выдержала и заметно сникла.
- Я услышала крики! - произнесла миссис Макгиллакатти дрожащим
голосом. - И, естественно, встревожилась из-за Кэтрин.
- Испугалась, что я ее изобью до синяков, да? - Хоумер сделал
угрожающий шаг в ее сторону.
- Нет-нет, что ты! Просто ты меня не так понял...
- Возможно, - прорычал Макгиллакатти, - но раз уж ты сюда явилась, то
можешь выслушать все, что я собираюсь сказать.
Мэдлин Макгиллакатти остановилась в дверях, нервно комкая кружевной
платочек, и ее лицо изобразило нерешительность.
- Садись!
Мэдлин послушно уселась на кушетку рядом с дочерью, вид которой никак
нельзя было назвать покорным, при этом Хоумер продолжал расхаживать по
гостиной, видимо, пытаясь успокоиться.
- Интересно, зачем мы понадобились тебе в этом примитивном шахтерском
городке? - Мэдлин в недоумении приподняла брови.
- Затем, что я намерен позаботиться о Мэри Кейт и о том, чтобы она
вышла замуж за настоящего мужчину, а не за какого-нибудь маменькиного сынка
из пригорода Чикаго!
- Что?! - Мэдлин в ужасе посмотрела на мужа, а потом поспешно перевела
взгляд на Мэри Кэтрин, в чьих глазах отразилась не меньшая тревога.
Хоумер крепко уперся в пол каблуками своих поношенных сапог.
- Ты слышала, что я сказал. Я намерен получить от этой бесполезной
телки внуков, а не хнычущих хлюпиков. - Запыхтев сигарой, словно
раздолбанная паровая машина, поднимавшая клети в шахтах "Удачной находки",
он дожидался, пока его сообщение будет усвоено.
Рот Мэдлин приоткрылся, но ей никак не удавалось найти нужные слова,
чего нельзя было сказать о ее дочери.
- "Бесполезной телки"? Так вот как вы на меня смотрите, папенька! -
Голос Кэтрин звучал обманчиво ласково, но она явно готовилась вступить в
бой.
- Помолчи, избалованная девчонка! - Хоумер нахмурился. - Я не виню в
этом только твою мать, поскольку сам слишком много времени уделял делам, а
ты без сильной руки отца стала чересчур упрямой.
- Ну нет, я эту вашу сильную руку всегда чувствовала, это уж точно.
- Ладно, я уже извинился, Кейт, - проворчал Хоумер, - так что лучше не
искушай судьбу.
- Поскольку я всего лишь "бесполезная", - Кейт устремила на отца