"Барбара Дэн. Непослушная невеста " - читать интересную книгу автора

минуту, как она проявит признаки покорности. В финансовом отношении он
вложил в эту девицу целое состояние и даже в плане чувств - намного больше,
чем могли заподозрить она и ее маменька.
- Ну так как, Кейт?
- Не трогайте меня! - Кэтрин хотя и с трудом, но все же смогла принять
более достойную позу. Выпрямившись, она презрительно посмотрела на отца: -
Право же, кем бы ни оказался мой будущий муж, он скорее женится, если я буду
выглядеть прилично.
- Ах ты, упрямая, зловредная...
- ...бесполезная женщина, - докончила Кэтрин. - Но зачем вы кружите мне
голову лестью, если я слишком глупа для этого? - Она взялась за ручку и
резко распахнула дверь. - Итак, чего мы ждем? Кажется, вы очень спешили
выдать меня замуж?
- Кэти...
Увы, Кэтрин совершенно не заметила скрытой боли, которая прозвучала в
голосе отца. Впрочем, у нее все равно не оставалось выхода: она вынуждена
была или идти дальше, или поступиться своей гордостью. Позади нее на полу
гостиной лежала в глубоком обмороке Мэдлин, но ни отец, ни дочь даже не
взглянули на нее: стоило ли в такой судьбоносный момент беспокоиться о
подобном пустяке!
Хоумер Макгиллакатти с такой силой захлопнул за собой парадную дверь,
что чуть не расколотил толстые окошки из цветного стекла. За всю свою жизнь
он не испытывал большего раздражения: непокорность дочери оказалась для него
слишком сильным ударом.
- Хорошо же, дочь, раз ты настаиваешь...
У его ног закрутился пыльный вихрь, заставив его быстро заморгать,
чтобы видеть яснее; схватив дочь за руку, Хоумер стремительно зашагал к
деловому району города.
- Конечно, вы понимаете, что это вам так не сойдет!.. - уже не столь
уверенно пробормотала Кэтрин: ей приходилось бежать, чтобы приноровиться к
широким шагам отца.
- Тебе тоже, Кейт. - Хоумер несся вперед, словно слетевший с тормозов
паровоз, разогнавшийся до опасной скорости.
- Мне всегда казалось, что вы любите получать прибыль с вложенных
денег! - Кэтрин попыталась пойти на попятный, но, споткнувшись, проехалась
по земле на каблуках и чуть не упала.
Хоумер с силой дернул ее за руку, и Кейт пришлось ускорить шаги. Теперь
она летела за отцом, словно утка, исполняющая брачный танец на поверхности
озера.
- Прибыль - да. - Хоумер был неумолим. - Я намерен заиметь кого-то,
кому можно было бы доверять, - мрачно сказал он.
Внезапно Хоумер свернул, пытаясь не столкнуться с быстро катившейся
повозкой, а затем втащил дочь на деревянный тротуар перед аптекой
"Первопроходец", где они остановились, чтобы отдышаться.
Кэтрин повернулась и бросила взгляд вдоль улицы: с этого места она
отлично видела несколько баров и возможных женихов, лежавших в пьяном
оцепенении на тротуаре перед ними. Внезапно по ее спине пробежал холодок.
Заметив состояние дочери, Хоумер засмеялся.
- Если хочешь, Кейт, мы можем пойти домой, после я познакомлю тебя с
парой славных парней, которые на меня работают.