"Лэйси Дансер. Свет и тени " - читать интересную книгу автора

опершись о крыло автомобиля и скрестив руки на груди.
- Она не тронется с места. Так что тебе придется ехать со мной.

Глава 4

Миранда уставилась на провода, болтавшиеся у него в руке. Желание
бежать мгновенно испарилось, уступив место ярости. Охватившее ее бешенство
выплеснулось в трех коротких словах.
- Как ты посмел! - выпалила она, не в силах поверить своим глазам. - Ты
не имел права!
Мэтт приготовился опекать слабое беспомощное существо. Бешеный огонь в
глазах и яростный напор застали его врасплох. Бледное лицо загорелось
румянцем, дрожь прошла, от былой слабости не осталось и следа. Сейчас перед
ним стояла женщина, которую он мог уважать. Женщина, с которой мужчина мог
разделить судьбу. Заинтригованный, пораженный всплеском энергии, который он
невольно спровоцировал, Мэтт с любопытством ждал дальнейшего развития
событий.
- Я не нуждаюсь в твоей опеке. Руки у меня уже не трясутся. - Миранда
демонстративно вытянула их вперед. - Видишь, я прекрасно доберусь сама. Но
даже если бы и не так, это мне решать. Дай их сюда, - властно приказала она.
Пусть Мэтт думает, что хочет, но она не тряпичная кукла, лишенная
самостоятельной воли.
- Что толку? - Мэтт взглянул на провода. - Я их не отсоединил, а
вырвал. Нужны новые.
Глаза у Миранды сузились.
- Ты... ты... крыса... подлец... вор... - со злостью прошипела она и
продолжала выплевывать ему в лицо все новые бранные слова, которые приходили
на ум.
Губы Мэтта дрогнули в усмешке. Потрясающая изобретательность! Чем
яростнее она бушевала, тем больше он был заинтригован. И с чего это он
решил, что Миранда не в его вкусе?
- Мое предложение отвезти тебя домой остается в силе, - прервал он
поток оскорблений.
- Исключено.
- Предпочитаешь дожидаться такси? В потемках? Одна? Здесь, на
стройплощадке?
Мэтт выпрямился во весь рост. Миранда, казалось, даже не заметила, что
он подвинулся ближе на добрых шесть дюймов, и это его обрадовало.
- Уже четвертый час, а мне в пять вставать.
Я устал, челюсть болит зверски. Кстати, смею напомнить, что удар я
схлопотал в доблестной битве за твое имущество. Я не ужинал, мне хочется
принять душ и лечь в постель. И у меня нет ни малейшего желания торчать на
пустой стоянке и вести бесплодные пререкания с красивой женщиной, которая
только и делает, что проклинает моих предков до седьмого колена.
Миранда уставилась на него, раскрыв рот от изумления. Добродушная
решимость, звучавшая в голосе Мэтта, была для нее чем-то новым. В его
интонации не чувствовалось ни злости,, ни даже легкого раздражения. Во время
ее оскорбительной тирады он, казалось, едва сдерживал смех. Ее злость
мгновенно испарилась, против воли уступив место любопытству.
- Ты оставишь меня здесь? - озадаченно спросила она.