"Лэйси Дансер. Свет и тени " - читать интересную книгу автора

некоторые покупатели.
- Ой-ой-ой, какие мы важные! - фыркнула Стэси. - Ладно, я пошла в
подсобку отрывать обложки у непроданных вестернов. А ты можешь заняться
покупателями.
- Хватаешься за соломинку. Знаю я, как ты любишь отрывать обложки и
пересчитывать книги, - насмешливо ответила Миранда.
Бросив на нее мрачный взгляд, Стэси удалилась, а Миранда с улыбкой
принялась за дело. Если Мэтт намерен закончить работы через несколько
недель, ей пора начинать готовиться к переезду.
Мэтт то и дело поглядывал на часы. До обеда оставалось десять минут.
Если он правильно рассчитает время, то попадет к Миранде как раз в перерыв.
Если повезет, они смогут перекусить вместе. Он встал и потянулся, проклиная
боль, отдававшуюся во всем теле. Вчерашняя драка давала о себе знать.
Челюсть распухла еще сильнее. Интересно, что об этом подумает Миранда.
- Куда собрался, Роки? - спросил Дэннер, входя в трейлер.
Он плюхнулся в кресло с прямой спинкой и вытер лысину пестрым носовым
платком.
- Пойду перекусить.
Дэннер с минуту изучающе рассматривал его, затем ухмыльнулся:
- То-то мне еще утром показалось, что ты малость не в себе. Жеребец
учуял кобылу? Только эта рыженькая кобылка не больно падка на разных
красавчиков. По слухам, дамочка не валандается с ухажерами.
Мэтт свирепо зыркнул глазами на своего бывшего наставника и старого
друга.
- Я тебя уволю.
Ничуть не обеспокоенный шутливой угрозой, Дэннер покачал головой.
- Навряд ли, сынок. Я ведь тебя с пеленок знаю, можно сказать,
вынянчил.
- Что касается сплетен, передай ребятам, чтобы прикусили языки. Чтобы
больше никаких комментариев или шуточек по ее адресу - пусть даже самых
безобидных. Леди нервничает.
Дэннер нахмурился.
- Не знал, что ребята начали хамить. Сегодня же с ними поговорю.
Старик истолковал его слова по-своему, но Мэтт не стал пускаться в
подробные объяснения.
Лучше оставить Дэннера в убеждении, что ребята вышли за границы
дозволенного, чем сваливать вину на Миранду или брать на себя.
- Тебе нравится Миранда? - осторожно спросил Дэннер. - Я имею в виду,
по-настоящему? Похоже, это не твой тип женщины.
Мысленно кляня проницательность Дэннера, который был для него вторым
отцом, Мэтт небрежно бросил:
- Может быть, мне нужна именно такая леди - для разнообразия.
- Так-то оно так, да только перемены иногда выходят боком. Обжечься
можно. Будь осторожен. Ты у меня на руках вырос. Некоторые живут по принципу
"погулял - и привет!", и у них ловко получается. Но у тебя я такого не
замечал.
- Все меняется. Мне поздновато обзаводиться семьей. Почему бы не
сыграть теми картами, которые выпали.
- Ну да, конечно, - саркастически буркнул Дэннер, нахмурившись. -
Послушай, сынок, ты будешь последним идиотом, если пойдешь по этой дорожке.