"Джойс Данвилл. Ферма Гринфингерс ("Хозяйка Эдамленда" #2) " - читать интересную книгу автора

- Когда мне потребуется ваш совет, я не премину спросить вас, - ответил
он ледяным тоном.
- Но это вовсе не совет, а утверждение.
- Причем относящееся к тому, что не имеет к вам никакого отношения.
Убедительно прошу вас в будущем помнить об этом.
Сьюзан обожгло, словно от неожиданного удара хлыстом. Она была
благодарна подошедшим в этот момент Линн и Терри за то, что они прервали
неприятную сцену.
- Сьюзан, дорогая, ты была просто великолепна! Правда, мистер Турлс?
Питер сухо поклонился.
- Великолепна, - подтвердил он вежливо и, как подумала Сьюзан, не
вполне искренне.
Гости образовали веселый, шумный коридор, по которому счастливая пара
протиснулась к своей машине, увозящей их в свадебное путешествие. Сьюзан
громко пела вместе со всеми, думая при этом о Хоуп и Стивене. Когда же,
наконец, истечет срок ее службы в "Гринфингерсе", и она сможет вернуться
домой!
Сьюзан вдруг страшно захотелось все бросить и уехать на следующий же
день. И тут перед ее глазами возникло лицо Брауни.
"Любовь важнее. Важнее всего", - вспомнила Сьюзан.
Она взглянула на счастливых Линн и Терри, и на ее лице отразилась, как
в зеркале, их радость. В этот момент она встретилась глазами с Питером,
стоявшим радом.
- Английская дикая роза кажется уже не такой английской, - заметил
он. - Неужели в этих холодных глазах я вижу настоящее чувство?

Глава шестая

Линн с Терри уехали, и Андреа стала скучать. После пережитого
удовольствия ей было трудно вернуться к прежней монотонной жизни в
"Гринфингерсе". К счастью, вскоре должен был состояться ежегодный фестиваль
Бролга-Хилл "Челси-шоу".
- Только не подумайте, что увидите знакомое зрелище, - предупредил
Питер. - Праздники в Австралии очень оживленные.
- А почему такое название - "Челси-шоу"? - спросила Сьюзан.
- Это же парад цветов, а тут мы обставим многих.
- Звонила миссис Бриггс, спрашивала о цветах для декорации, - вставила
Андреа. - Я сказала, что она может выбрать из сада. Правильно?
- Думаю, да. А в чем вы участвуете? - он утвердительно кивнул, заметив
удивление Сьюзан. - Каждый должен что-то делать, мисс Ройден. Это хорошее,
полезное дело. Помощь маленьким инвалидам.
Сьюзан кивнула. Андреа тоже собиралась помочь, но, как обычно, не могла
выбрать. Сначала она захотела участвовать в составлении цветочных декораций.
Минутой позже она уже видела себя в роли хозяйки аттракциона "Волшебная
удочка", где за шесть пенсов желающим выдавалась удочка, с помощью которой
можно выловить себе в пруду какой-нибудь приз. Затем от гадалки со
счастливыми билетиками она дошла до цветочницы и, в конце концов, как ни
странно, остановилась на чайном столике.
Питер насмешливо смотрел на нее.
- Тебе, пожалуй, удастся убедить всех мужчин, что тебе к лицу передник.