"Джойс Данвилл. Ферма Гринфингерс ("Хозяйка Эдамленда" #2) " - читать интересную книгу автораАнглию. Тем не менее, она вежливо слушала мистера Фергиса, хотя ей очень
хотелось поскорее увидеть Линн. Наконец Фергис посмотрел на часы, и Сьюзан восприняла этот жест как окончание разговора. Уже через минуту она чуть ли не бегом летела к своему дому. Но Линн уже не было. Сьюзан это предвидела, но все равно расстроилась. Она очень хотела освободиться от страхов и сомнений, впитать в себя те оптимизм и уверенность, которые так присущи Линн. Но это было невозможно. Линн явно заинтересовалась беседой с Фергисом, о чем свидетельствовала оставленная на столе записка: "Ну, что случилось? Мне очень хочется узнать, но в пять я встречаюсь с Терри. Вечером позвоню. Постарайся обрадовать меня. Твоя Л. Ф." Записка придала немного сил, и Сьюзан улыбнулась. Она обошла выставочный коттедж, переставляя вещи на свой вкус. Дом, строго выполненный в английском стиле, был очарователен. Даже австралийка Линн признала это. Она говорила, что когда выйдет замуж и у нее будет свой дом, то отделает его на такой же манер. Когда Линн выйдет замуж... В этот момент Сьюзан замерла. Хорошее расположение духа вновь покинуло ее. Неожиданно она почувствовала себя очень одинокой. К Стивену она больше не испытывала никаких чувств. Она была даже рада этому, особенно когда узнала, что Хоуп и Стивен поженились, ибо в отношениях со Стивеном уже не было пути назад. - Я вовсе ни о чем не сожалею, - страстно прошептала она, - это все не то... Честно говоря, я могла бы с легким сердцем присутствовать на их свадьбе. Даже не с легкостью, а с состоянием пустоты в душе, с чувством, что ты никому не принадлежишь. Потому что, если ты думаешь о ком-то и зависишь Какое-то время она стояла неподвижно, пытаясь отогнать от себя ощущение заброшенности, и через несколько минут благоприятная атмосфера дома подействовала на нее успокаивающе. Мягкая улыбка коснулась ее губ. И единственное, что она вспомнила в тот момент, были слова Брауни "все определяет любовь". Она подумала о Хоуп и Стивене с радостью. Они действительно любили друг друга. Брауни была права. И она, Сьюзан, правильно сделала, что приехала сюда, в Австралию, и правильно делает, что остается. "Я сделала все ради них и рада этому". * * * Когда пробили часы, Сьюзан поняла, что опоздала на автобус. Бролга-Хилл считался пригородом Сиднея и находился от него в двадцати милях. Автобусы ходили редко. Следующий до столицы должен быть не раньше, чем через два часа. Подчиняясь неожиданно охватившему ее внутреннему порыву, она накинула жакет, закрыла за собой дверь виллы и устремилась вниз по тропинке. Девушка выбрала безлюдную дорожку, не желая встречаться с кем-либо из знакомых. Сейчас ей хотелось остаться наедине со своими мыслями. Сьюзан направилась к ближайшему полю. Не успев еще пересечь его, Сьюзан поняла, куда направляется. Ноги несли ее прямо к красной крыше фермы. Она не удивилась, наоборот, именно этого ей и хотелось. В другое время она прошла бы через парадный вход, но сейчас решила войти со двора. Выгон для скота, который она увидела, ничем не отличался от |
|
|