"Джойс Данвилл. Открытие сезона" - читать интересную книгу автора

руки, пока она совсем не обессилевала. Бедная Флора, как я могла лишать ее
сладостей?
Через полчаса мы все отправились на ланч. Я попыталась уговорить
Паскаль остаться вместе с Джо и дать нам с Дэвидом уйти, но была вынуждена
взять его с собой, и мы все устроились: Джо сидел у меня на коленях, а Флора
рядом. Может, удобнее было взять еду с собой, но бутерброды меня не
прельщали, я всегда исходила больше из собственных удобств в этом вопросе,
чем из детских капризов. Не знаю, дало ли это свои плоды, но одно точно:
Флора прекрасно ведет себя в таких общественных местах, как гостиницы,
чайные и рестораны. Мы как раз изучали меню, когда вошли девушка и мужчина и
сели за двухместный столик в другом конце прохода. Мужчина заметил Дэвида и
громко приветствовал его:
- Хэлло, Дэйв, - прокричал он на весь вагон-ресторан, - завтракаешь с
семьей?
- Верно, - Дэйв обвел взглядом нашу компанию, с которой он
автоматически ассоциировал себя последние четыре года. Я увидела удивление
на его лице, но не испытала к нему жалости.
- Эмма, - сказал он, - ты знакома с Майклом Фенвиком? Майкл, это моя
жена Эмма. Все остальные - дети и иностранцы.
Паскаль, продолжавшая после семи месяцев проживания с нами находить
грубость Дэвида притягательной, улыбнулась и кивнула. Флора продолжала
читать меню: она не сочла Майкла Фенвика достойным внимания. И в общем-то
она была права. Я сама всего один раз видела его на какой-то вечеринке:
человек среднего возраста, возможно, немного за сорок, с такой аурой
инфантильности, что меня это даже пугало. Мне он не нравился: то, как он с
усилием протягивал безвольную, слабую руку, ожидая рукопожатия, раздражало
меня. Мне было приятно осознавать, что мои слова или жесты будут ясно поняты
окружающими, но человека, вроде Майкла, понять было сложно. На сцене он
всегда играл роль больших, сильных мужчин и справлялся совсем неплохо, но
тем горше был контраст с реальностью.
Майкл сидел с девушкой, которая на первый взгляд заслуживала более
пристального изучения. Он представил ее, и имя девушки тут же прозвенело для
меня тревожным колокольчиком.
- Это - Софи Брент, - сказал он. - Софи, это Дэвид и Эмма Эванс. Дэвид
играет Браша в "Тайном браке", ты ведь об этом знаешь?
- А вы, конечно, играете Фанни, - откликнулся Дэвид со своей обычной
грубоватой лестью. И мне не в чем было его обвинить: я сама не могла отвести
от нее глаз. На ней был белый платок и светло-серый макинтош, из-под
которого виднелось великолепное коричневое джерси. Под платком ее волосы
были уложены густыми темными блестящими волнами. Лицо ее было идеальной
формы: огромные карие глаза, высокие скулы, очень полные губы, накрашенные
яркой оранжевой помадой. Красивое, нежное, соблазнительное личико, но
почему-то оно казалось глуповатым. Не могу вспомнить, почему я вдруг так
уверилась в ее недалекости, но определенно не из-за старинного утверждения,
что красота и ум редко соседствуют друг с другом, что очень часто не
соответствует истине. Одежда ее была очень дорогой и изысканной: не
припомню, чтобы на Софи было хоть раз что-нибудь отталкивающее, разве что
цветастая рубашка, которую она примерила однажды, но тут же сняла. Может, я
уловила что-то подозрительное в ее напускном радушии, яркой внешности и
ослепительном лаке на ногтях, или, возможно, она была лишь отображением того