"Джеральд Даррелл. Филе из палтуса" - читать интересную книгу авторакипарисовые столбы. Конструкция довольно прочная, однако далеко
не новая. К тому же вовсе не рассчитанная на подобный груз, и когда пыхтящие парни дотопали до середины причала, послышался страшный треск, и они шлепнулись в воду вместе с холодильным шкафом. - Идиоты! - заорал Ларри.- Болваны! Почему не смотрели под ноги! - Они не виноваты,- возразил Лесли.- Это доски не выдержали. Яни упал так, что обе ноги его очутились под шкафом; к счастью, песчаное дно смягчило удар, и кости уцелели. С великими усилиями, крича и чертыхаясь, парни ухитрились водрузить шкаф обратно на причал. После чего, используя в качестве катков столбы из-под сломанных досок, переправили его на катер. - Вот и все,- заключил Ларри.- Проще простого, как я и говорил. Ты, Джерри, оставайся здесь, а мы поднимемся в дом за остальными вещами. Ликующая компания зашагала вверх по склону; я провожал их взглядом, стоя спиной к катеру. Внезапно я услышал, как гремит якорная цепь, и, обернувшись, увидел, что рулевой уже оттолкнулся от причала на порядочное расстояние. - Эй! - закричал я.- Что ты делаешь? - Поднимаю якорь,- невозмутимо ответил мне этот тип. - Но куда ты собрался плыть? - спросил я. - В Гувию,- - Какая там Гувия! - заорал я.- Ты должен везти нас на материк! И у тебя наш холодильный шкаф! Но шум мотора заглушил мои вопли, а может быть, он просто не пожелал меня слушать. Во всяком случае, катер развернулся и удалился, чуфыкая, вдоль побережья. Я был в отчаянии. Что мы теперь станем делать? Я ринулся к берегу, перепрыгнул через сломанные доски, побежал к дороге. Скорей, скорей подняться к дому и сообщить Ларри, что произошло! В эту минуту наши носильщики показались наверху, нагруженные корзинами и прочим багажом. И почти одновременно на дороге появилась машина, в которой сидели Спиро, мама и Марго. Она остановилась возле меня, и тут же сверху подошли Ларри и Лесли со своими помощниками. - Что вы делаете, дорогой? - обратилась мама к Ларри, выбираясь из машины. - Носим вещи, чтобы погрузить на катер,- ответил Ларри и посмотрел на причал.- Куда он делся, черт возьми? - Я как раз хотел сказать тебе,- ответил я.- Он ушел. - Что значит - ушел? - спросил Лесли.- Как он мог уйти? - Вот так,- сказал я.- Сами посмотрите, вон он. Они дружно повернулись и увидели удаляющийся катер. - Но куда же он идет? - осведомился Ларри. - Сказал, что пойдет в Гувию. - При чем тут Гувия? Он должен отвезти нас на материк. |
|
|