"Джеральд Даррел. Перегруженный ковчег" - читать интересную книгу автора

ей путь к бегству, я почувствовал себя увереннее.
- Маса, это очень ядовитое животное.
- Замолчи, Элиас, и принеси мне быстренько большой мешок и еще одну
палку.
- Хорошо, сэр, - хмуро ответил Элиас и пошел выполнять мое поручение.
Змея по-прежнему лежала совершенно неподвижно и только внимательно
следила за мной; я держал палку наготове, опасаясь внезапного ее броска. Я
был уверен, что передо мной не ядовитая змея, но не хотел, чтобы пострадала
ее роскошная расцветка. Элиас принес холщовый мешок и длинную палку.
Осторожно подвел я горловину мешка к голове змеи и слегка дотронулся палкой
до ее хвоста. Я ждал, что змея будет сопротивляться моим попыткам загнать ее
в мешок, но все случившееся явилось для меня полной неожиданностью.
Почувствовав прикосновение палки, змея собралась в клубок, развернулась, как
пружина, и оказалась в мешке. Я никогда еще не встречал такое сговорчивое
пресмыкающееся. Очутившись в мешке, оно успокоилось, и нам осталось только
завязать мешок.
Элиас ахнул от удивления и сказал:
- Эта змея ничего не боится. Мне кажется, что она полюбила вас.- И в
дальнейшем, когда мы продолжали переворачивать камни, он часто вспоминал и
смеялся своей шутке. Эта змея - Calabria reinhardti -оказалась мелким
родственником семейства крупных змей-удавов. Голова и хвост ее оканчиваются
одинаково, и, поскольку все туловище покрыто небольшими круглыми ровными
полосами, трудно определить, где у змеи начало и где конец. Маленькие глаза
змеи почти не различимы, так как они такого же размера, цвета и формы, как и
окружающие их полосы. Цветные полосы и пятна на черном туловище разбросаны
без всякой системы, и с первого взгляда трудно понять, каким концом змея
обращена к зрителю. Змея эта совершенно безобидное существо, которое
значительную часть времени проводит, зарывшись в сырую землю; питается она
мелкой добычей, пригодной для ее слабых челюстей. Если взять ее в руки -
она свертывается в клубок и прыгает. Она никогда не пыталась кусать, сжимать
или давить протянутую ей руку, что обязательно делают даже детеныши более
крупных представителей удавов.
Calablia reinhardti была первым нашим трофеем в этот день, и мы
продолжали путь в приподнятом настроении. Но хотя мы и ворочали каждый
камень, который в силах были повернуть, мы не нашли другой такой экземпляр,
В конце концов, собрав мешки и банки, мы пошли дальше, оставив берега ручья
в таком состоянии, в каком они были бы после нашествия большого стада дрилов
или лесных кабанов. Нашей конечной целью была небольшая поляна милях в пяти
от деревни; Элиас нашел ее несколько дней назад и сказал мне, что, по его
мнению, там должны быть животные... какие животные, он не стал уточнять.
Оказалось, что Элиас обозначил путь не так хорошо, как он обычно это делал;
вскоре мы остановились, и Элиас нехотя признался, что не знает точно, где мы
сейчас находимся, в каком направлении от нас деревня, и в каком - поляна. Я
сел на большую колоду и отказался идти дальше до тех пор, пока Элиас меня не
уверит, что нашел правильный путь.
- Я подожду здесь, а ты ищи пока тропу. Когда найдешь ее, вернешься за
мной.
- Хорошо, сэр, - радостно отозвался Элиас и скрылся между деревьями.
В течение нескольких минут слышал я стук тесака, которым он делал
зарубки, отмечая путь; постепенно стук этот становился слабее и наконец