"Эмма Дарси. Доверься судьбе [love]" - читать интересную книгу автораона себе. Все это не имеет никакого значения. Лейт Кэрью скоро вернется в
свой мир, очень далекий от ее мира. Со вздохом она вновь занялась бумагами и работала, не поднимая головы, до тех пор, пока в дверь не постучали. Брендан, подумала Сьюзен. Но вошел Лейт Кэрью. Сьюзен снова охватило необъяснимое логикой ощущение какой-то особой значимости момента. "Этот человек сыграет важную роль в моей жизни. Или я в его", - пронеслось у нее в голове. И хотя поверить в это было трудно, отогнать странную мысль никак не удавалось. Он закрыл за собой дверь и несколько секунд молча стоял, словно надеясь прочитать в глазах Сьюзен ответ на волновавший его вопрос. Держался он очень уверенно, как человек, жестко контролирующий каждый свой шаг. Но вид у него был измученный. - Скажите... - он шагнул к ней, - вы свободны сегодня вечером? Составьте мне компанию, прошу вас. - Сожалею, мистер Кэрью, но я занята. Сьюзен говорила намеренно мягко, понимая, какие страшные картины вставали перед мысленным взором ее собеседника после того, как Брендан ознакомил его с результатами вскрытия. Лейт взял со стола тяжелое стеклянное пресс-папье, повертел в руке, как бы взвешивая, а потом стиснул пальцы, будто искал что-то прочное, за что можно ухватиться. И снова медленно поднял на нее глаза, в зеленой глубине которых читалась настойчивая мольба. - Я знаю, мы едва знакомы, но почему-то чувствую: вы тот человек, с которым я мог бы поговорить. Побыть рядом. Не могли бы вы все-таки составить мне компанию на один только вечер? Помочь мне хоть немного поморщился, - если только вас не смущает перспектива быть увиденной в моем обществе. - Нет, что вы, дело совсем не в этом, - уверила его Сьюзен. Как ни ужасна была его боль, она понимала, что не в ее власти дать утешение этому человеку. - Просто я несвободна и не могу быть с вами, мистер Кэрью. Он сдвинул брови: - А не могли бы вы отменить назначенную встречу? Я прошу... - Нет. К сожалению, не могу, - твердо ответила Сьюзен. Лицо Лейта словно окаменело после такого прямого и однозначного отказа. Но почти тут же он стиснул зубы, и мольба в его глазах сменилась самонадеянной уверенностью, что, несмотря ни на что, ему удастся заставить ее изменить решение. - Скажите мне, с кем вы собирались встретиться сегодня, и я сам поговорю с ним или с ними. Он явно не привык к отказам. Ироническая улыбка тронула губы Сьюзен. - Вы меня не правильно поняли, мистер Кэрью. Я вообще несвободна. Я замужем. И вы только что говорили с моим мужем. Он уставился на нее с выражением изумления и недоверия: - Вы замужем?.. - ..за доктором Форбсом, - со спокойным достоинством договорила за него Сьюзен. Лейт Кэрью вздрогнул и опустил голову. Он еще сильнее сжал пресс-папье, и по тому, как побелели его пальцы, Сьюзен поняла: будь это возможно, он бы растер его в стеклянный порошок. |
|
|