"Альфонс Доде. Кюкюньянский кюре" - читать интересную книгу авторас вами милость господня. Аминь!
Сказано - сделано. Белье было выстирано. С того памятного воскресенья на десять миль вокруг Кюкюньяна разносится благоухание добродетели. И доброму пастырю, аббату Мартену, счастливому и радостному, прошлой ночью приснилось, будто он в сопровождении всей своей сияющей паствы, идущей с зажженными свечами, в дыму кадильниц, окруженный певчими, поющими "Тебе бога хвалим", всходит по освещенной дороге в град господень. Вот вам история кюкюньянского кюре в том виде, как мне передал ее для вас шутник Руманиль[6], а он ее слышал от своего веселого приятеля. повесть в стихах, написанная с грубоватым юмором. [2] Облатка - небольшая круглая лепешка из пресного теста, употребляемая для причащения. [3] Дароносица - ковчег (вместилище культовых реликвий). [4] Карбункул - пироп, ценный камень из рода венисы, граната. [5] Артабан - герой романа французского писателя Готье де ла Кальпренеда (1610-1663) "Клеопатра" (1658). Его гордость вошла в поговорку. [6] Руманиль Жозеф (1818-1891), провансальский писатель, автор книги "Сказки" 1884. |
|
|