"Эйв Дэвидсон. Феникс и зеркало (Авт.сб. "Феникс и зеркало")" - читать интересную книгу автора

Но если адмирал Амадеус не врал, если слух и в самом деле не беспочвен,
если брак императора действительно под угрозой, благодаря неспособности
императрицы примириться с ветреностью императора, тогда... Тогда сказанное
безумной кошатницей и впрямь обретало смысл. В самом деле, если возникал
шанс, что в доме Августа водворится новая пассия, то этот же шанс давал
возможность овладеть Империей. Нынешняя супруга императора не испытывала к
политике ни малейшего вкуса, все свое влияние она использовала лишь на то,
чтобы устроить своих родственников на второстепенные посты, да и
интересовало ее только то, что было связано с самим императором, хотя она
никак не могла понять, что император неотделим от его слабостей и
увлечений. Стареющая, желчная женщина... и _бесплодная_!
Разумеется, было бы ошибкой предполагать, что сама Корнелия строит
матримониальные планы в отношении императора. Нет, конечно. Она, должно
быть, старше его нынешней супруги. К тому же - вовсе не бесплодна...
Ну конечно же! Разумеется! Вергилий вновь вспомнил тот странноватый
обмен холодными взглядами между Корнелией и вице-королем Агриппой в день
охоты, когда дож Тауро, демонстрируя портрет Лауры, не то хвастался, не то
намекал, что с дочкой своей кузины они могли бы и пожениться. Что может
быть естественней, если дочь дожа Неаполя хочет видеть свою дочь замужем
за дожем? Но она не хотела! А почему? Потому что желает видеть свою дочку
императрицей, вот почему.
Теперешний властитель не желал от жизни ничего, кроме покоя. Желал
избавиться от всей суеты государственных дел. Ну так что же, он и
избавится от них с помощью молодой и прекрасной жены, которая передаст
их... ну, скажем, в руки Агриппы. А тот? Нет, похоже, он вовсе не
откажется стать мужем амбициозной догарессы, сделаться зятем Императора.
Теперь, кажется, в истории начал появляться смысл. Если принцессе Лауре
предназначается стать императорской суженой, то именно в этом суть всей
затеи, а вовсе не в соображениях административного характера (признаться,
в тот раз Вергилий не слишком поверил рассуждениям вице-короля о дорогах).
Однако же ход его мыслей был прерван вежливым покашливанием. Вергилий
вздрогнул и не сразу понял, что приближается к берегу, находясь от него
примерно в четверти лиги.
- Простите меня, капитан Ан-тон, - сказал он, - я весьма признателен
вам за ваши усилия. На самом деле, когда бы я не повстречал вас неподалеку
от Морской лестницы...
- Да, конечно, - согласился Огненный Человек, продолжая задавать ритм
гребцам, постукивая палкой по борту. Гребцы равномерно вздымали весла, их
покрытая потом, кедрового цвета кожа сияла на солнце. Шлюпка миновала
корабль с грузом пшеницы, прибывший с Сицилии, углубилась в гавань и
пришвартовалась возле корабля, украшенного вычурной и тяжеловесной птичьей
фигурой на носу.
- А что это за корабль? - удивился Вергилий. - Почему мы пристали
здесь?
Но Ан-тон Эббед Сапфир уже был на борту и тянул за собой и Вергилия, не
столько поддерживая, сколько просто увлекая на палубу.
- Мой корабль, - сказал Огненный Человек. - А что?
Вергилий внезапно сообразил, что, и в самом деле, не стоит появляться в
столь потрепанном виде на людях. А на борту корабля, безусловно, найдутся
вода и смена платья.