"Александра Давид-Неэль. Магия Любви и Черная Магия" - читать интересную книгу автора Сушеное мясо[9] и лепешки из ячменной муки были извлечены из котомок,
подвешенных к седлу Гараба, и поданы ему с кувшином чая. - Ешь, сколько влезет,[10] - сказал предводитель молодой женщине. Она улыбнулась. Привычное успокаивающее занятие вернуло ее от грез к реальной жизни. - Ты довольна? - спросил Гараб. Она кивнула. - Тебя не назовешь болтливой, - заметил он со смехом. - Ты подумала о том, что будешь теперь делать? Ты не сможешь догнать своих друзей-паломников. Как же ты вернешься домой? Это очень далеко отсюда? Сколько времени вы были в пути, когда я вас задержал?.. Твои отец и мать живы?.. Ты жалеешь о том, что сотворила, не так ли?.. Хочешь вернуться к своим? - Нет, - промолвила Дэчема. - Я хочу остаться с тобой. Все остальные его вопросы остались без ответа. - Почему ты решила ехать со мной? - продолжал спрашивать он. - Ты не могла меня любить. Ты же никогда меня не видела. - Я видела тебя в мечтах. - Да, ты уже это говорила. Но в каких мечтах? Ты видела меня ночью во сне? - Иногда, Но чаще я видела тебя, когда бодрствовала. Ты являлся мне на коне, посреди пустынных просторов; сидя в седле, прямой как струна, ты разглядывал вдали что-то невидимое для меня. Я сходила с ума от желания бежать к тебе... Внезапно я чувствовала, как меня отрывают от земли, сажают на твоего коня и увозят галопом через пустынные чантанги.[11] Порой, когда одиночество и пустоту, словно исчезнувший всадник уносил с собой частицу моего "я". - Ты знала, куда я везу тебя на своем коне? - Я не думала ни о чем. Мы скакали без всякой ведомой мне цели. Помню лишь ветер, хлеставший в лицо, камни, с шумом вылетавшие из-под копыт коня, горы и Озера, устремлявшиеся нам навстречу, горячее сильное тело, которое я чувствовала под твоей одеждой, и биение наших сердец. Гараб задумался. - Я живу один, - сказал он, - без семьи, без жены. Если хочешь, можешь ею стать... По крайней мере на какое-то время. У меня просторная палатка и есть слуги, которые ухаживают за скотом. Через пять-шесть дней мы доберемся до владений племени, в котором я живу. - Пять-шесть дней, - мечтательно повторила Дэчема. - А потом?.. - Потом, как я тебе сказал, ты будешь жить в моей палатке. Ты ни в чем не будешь нуждаться. У меня вдоволь еды, и тебе не надо будет работать. - У пас тоже хорошо едят, и мне никогда не приходилось работать, - с гордостью заметила молодая женщина. - Вот как! Значит, твои родители богаты? Кто твой отец? - Он умер. - А твоя мать? - Она живет вместе со своим братом. Она владеет землями, которые отдает внаем, и вкладывает деньги в торговлю. - А чем занимается твой дядя? - Он - купец. |
|
|