"Юрий Владимирович Давыдов. Капитан Юнкер, будь он проклят..." - читать интересную книгу автора

а на противоположном живут в богатых и роскошных домах европейцы, большею
частию
английские купцы и консулы разных наций. Тут же на довольно возвышенном
холме дом, или бунгало, британского губернатора.
Наружность азиатского города далеко не привлекательна. Строения темные
и довольно грязные. Верхние этажи заняты конторами, магазинами и жильем, а
внизу ряд лавок европейских и индийских торговцев, торгующих почти
исключительно английскими товарами.
Единственная красивая площадь в китайском квартале окружена каменными
домами, принадлежащими английским, китайским и персидским купцам. В середине
ее разведен маленький садик.
Везде мастерские, где с утра до вечера идет работа, везде лавки. По
временам раздаются частые удары гонга, возвещающие продажу с публичного
торга, и множество народа толпится около места продажи, и жажда прибыли
отражается одинаково в узких блестящих глазах китайца, в спокойной
физиономии величавого индийца и в медном взоре хладнокровного англичанина.
На самом взморье находится новый, еще не достроенный китайский храм. Я
заходил в него. Все идолы, деревянные и каменные, привезены из Кантона.
Китайские божества имеют свирепый, карающий вид, что вместе со множеством
драконов, нарисованных на стенах и составляющих главное украшение фонарей и
карнизов, заставляет думать, что китайцы более боятся злобы и мщения своих
богов, нежели благоговеют пред их премудростью.
Стоя на Сингапурском рейде, мы имели случай видеть образцы того, как
формируются коралловые острова. На нашем цепном канате и подводной части
гребных судов образовалась мало-помалу толстая кора из бесчисленного
множества ракушек, а между ними, из звеньев цепи, начинали вырастать
маленькие кустики черных кораллов. Дней через пять, как соскабливали эти
наросты, они наседали снова. К медной обшивке ракушки не пристают, иначе они
бы значительно задерживали ход судов.
Другое замечательное явление здешних вод - множество водяных змей.
Однажды, окачивая борт снаружи, матрос нечаянно зачерпнул змею и выбросил ее
на палубу; спинка ее была иззелена-черная, а брюшко голубовато-серебристого
цвета. Я сохранил этот экземпляр в спирте.
Такая же змея ужалила нашего парусника*, когда он купался около
взморья, где китайские и малайские ребятишки плещутся с утра до вечера.
Купаясь, он вдруг почувствовал, что его что-то кольнуло в ногу; он тотчас
вышел на берег и начал рассматривать то место, в котором чувствовалась боль.

* П а р у с н и к - матроc, работающий по шитью и починке парусов.

Какой-то индиец, проходя мимо, заметил это и, сделав ему знак, привел в
свой дом. Там он велел ему лечь, а сам, взяв кокосовую скорлупу, накалил ее
докрасна и около четверти часа выжигал укушенное место; потом он натолок
серы, смешал ее с золою и затер ранку. Через двадцать минут парусник наш
пошел на шлюпку и приехал на транспорт как ни в чем не бывало.
Английские обитатели Сингапура - почти исключительно купцы или служащие
в колониальной админиcтрации, а потому они целый день проводят в конторах и
возвращаются в недра своих семейств незадолго до заката солнца.
Перед обедом, то есть от 6 до 7.30, можно видеть все сингапурское
общество катающимся по эспланаде, которая представляет собою что-то среднее