"Сильвия Дэй. Любовь джентльмена " - читать интересную книгу авторатеперь вы еще прекраснее, чем при нашей последней встрече. Вы ведь помните
ее обстоятельства, не так ли? - Смутно, - солгала Элизабет. - Я не вспоминала об этом уже много лет. - Прикидывая, раскрыт ли обман, Элизабет внимательно вглядывалась в Маркуса. - Мне так жаль, что вы более не рады меня видеть. Дело в том, что я появился на этом собрании исключительно чтобы встретиться с вами. - Как смешно! - фыркнула Элизабет. - Какова бы ни была цель вашего появления здесь, занимайтесь своим делом и оставьте меня в покое! На лице Маркуса отразилась досада, однако это было всего лишь мгновение. - Поверьте, Элизабет, цель моего появления - вы и только вы. Элизабет нахмурилась: - Если мой брат увидит нас вместе, он придет в ярость. Расширившиеся ноздри партнера заставили Элизабет вздрогнуть. Когда-то Маркус и Уильям были лучшими друзьями, но разрыв ее помолвки положил их дружбе конец, о чем она очень сожалела. - Итак, что вам угодно? - резко спросила Элизабет, видя, что Маркус не спешит продолжать. - Я хочу, чтобы вы выполнили обещание. - Какое обещание? - Вы обещали мне, что ваша кожа будет касаться моей обнаженной кожи... - Вы сошли с ума! Подумайте обо всех тех женщинах, которые возлежали на ваших простынях с тех пор, как мы расстались. Я оказала вам хорошую услугу, освободив вас... - Вы нарушили слово. Хороша услуга! Пораженная его горячностью, Элизабет нанесла ответный удар: - Вы никогда не были мужчиной моей мечты... - А я говорю, ты желала меня столь сильно, что это отпугнуло тебя. - Это неправда! - Ах, если бы у тебя была хоть капля здравого смысла... На этом обмен колкостями закончился, и до окончания танца они не произнесли ни слова, но рука Элизабет все так же горела от прикосновения Маркуса, а кожа пылала от его горячего взгляда. Он предлагал ей лучшее из возможного - респектабельное положение и страсть мужчины, который мог зажечь пожар в крови, но... Элизабет до сих пор так и не могла решить, было ли это предложение искренним. Какой же она была наивной! Имея такую семью, как у нее, следовало быть умнее. Как только музыка умолкла, Элизабет сделала реверанс и направилась к Эйвери Джеймсу, которого ожидала все время. Эйвери присутствовал на светском мероприятии по приказанию лорда Элдриджа, который заверил Элизабет в том, что как вдове доверенного агента ей непременно следует в случае необходимости обратиться за помощью именно к Эйвери. Это был внимательный и тактичный человек, ставший для Элизабет просто незаменимым в первые месяцы после смерти Хоторна. Увидев Эйвери, Элизабет наконец смогла переключиться на главную цель своего прихода. |
|
|