"Джанет Дейли. Столичные каникулы " - читать интересную книгу авторагараж вторую машину, сначала нужно будет убедиться, что на парковках для
них есть свободные места. - Эта мысль из "Добычи Такера", - кокетливо произнесла Джоселин. - Я был вынужден ее вспомнить. - Он повернулся к ней и расплылся в улыбке, которая выражала нежность и восхищение. Джоселин внезапно почувствовала, как заколотилось ее сердце и ей стало жарко. Пытаясь преодолеть это волнение, она отвернулась. - С какой стороны находится ресторан? - Вон с той. - Такер указал направо. Он отпустил ее руку, так как они оба ринулись в этом направлении, Такер был вынужден замедлить шаг, чтобы с ней поравняться. Солнце зашло, вечерний воздух сразу стал по-зимнему холодным. Их дыхания превращались в паровые облачка. Джоселин рассматривала улицу с ее многочисленными магазинами и темными витринами. Она заметила три ресторана, где над входом горели неоновые вывески. Два находились на той стороне улицы, по которой они шли. Люди заходили и выходили из них. Создавалось впечатление, что воскресная ночная жизнь вовсю бурлит. - Мы опаздываем? - поинтересовалась Джоселин. Такер посмотрел на часы в свете ближайшего уличного фонаря.. - Если верить моим часам, то у нас в запасе еще две минуты. Я думаю, вам понравится "Донни Франкс". - Сейчас я буду рада любому ресторану. - Вдалеке на углу она заметила сияющую вывеску, где зелеными буквами было написано "Донни Франкс". - По-моему, Обедиа выбрал это местечко как компромисс. Он слышал, что исключительно американская. - Это похоже на Обедиа. - Простого упоминания об этом старичке было достаточно, чтобы вызвать улыбку на губах Джоселин. - Я немного удивлен, что ему известно о "Донни Франкс", - задумчиво произнес Такер. - Местные жители любят этот ресторан. Но люди из провинции бывают здесь редко. Это одна из тех забегаловок, в которых скромный интерьер, но шикарная кухня. - Надеюсь, у них нет дресс-кода, - сказала Джоселин, внезапно застыдившись своего поношенного одеяния. Даже обладая богатым воображением, ее туалет нельзя было отнести абсолютно ни к какому стилю. И уж тем более она не надевала ничего похожего на сегодняшний наряд в тех редких случаях, когда ужинала с отцом вне Белого дома. - Если есть, то нам обоим не повезет, - усмехнулся Такер. - Но к счастью, это одно из тех заведений, куда можно приходить в чем хочешь. Именно поэтому горожане и любят приходить сюда после рабочей недели без костюмов и галстуков. Если вы успели заметить, это стандартная одежда Вашингтона. - Я заметила. - Джоселин подождала, пока Такер прошел первый и открыл перед ней дубовую дверь со стеклом. Войдя внутрь, они окунулись в теплый ресторанный воздух, состоящий из совокупности разных вкусных запахов, возбуждающих аппетит. Однако вдыхая его, чуткое обоняние Джоселин быстро отделило аромат свежеиспеченного хлеба от аромата яблочного пирога с корицей, запах жареной курицы от запаха |
|
|