"Джанет Дейли. Столичные каникулы " - читать интересную книгу автораростбифа.
Прижав руку к бурлящему от голода животу, она огляделась по сторонам. Ее просто очаровал скромный интерьер ресторана в стиле Старого Света: темные деревянные колонны, приглушенный свет и ненавязчивые бледно-золотые узоры античной тематики на стенах. - Позвольте мне повесить вашу куртку, - предложил Такер. При этом его собственная уже висела у него на руке. - Да, пожалуйста. С его помощью Джоселин сняла свою клетчатую куртку и подождала возле входа, пока Такер вешал их одежду в раздевалке. Он похлопал по черной шляпе, лежащей на полке, привлекая к ней ее внимание. - Обедиа, кажется, нас опередил, - заметил Такер, возвращаясь к Джоселин. - Держу пари, что Обедиа всегда пунктуален, - улыбнулась она Такеру, понимая, что они оба испытывают симпатию к этому джентльмену. - Посмотри, мама! - услышала Джоселин поблизости восторженный юный голос. - Ты видела, кто это? Джоселин остолбенела на месте. Она побледнела, ее сердце забилось, как у загнанного в угол кролика. И поняла, что ее разоблачение неизбежно. ГЛАВА 14 - Где, дорогой? - с интересом спросила мама ребёнка нежным, культурным голосом. - Вот! поверить, что мальчик имеет в виду вовсе не ее. Она взглянула на Такера, который сосредоточенно смотрел на ребенка. На его лице застыло удивление. Тем временем мальчик пылко зашептал: - Это Санта-Клаус, мама. Я узнал его! Джоселин испытала огромное облегчение. Она так перенервничала, что почувствовала, что к горлу подступил приступ хохота. С большим трудом ей удалось его проглотить, когда она все-таки повернулась. Джоселин увидела молодую темнокожую пару, стоящую перед сводчатым входом в зал ресторана. Супруги обменялись теплым снисходительным взглядом поверх головы взволнованного шестилетнего мальчика, стоящего между ними. Женщина наклонилась к ребенку: - Солнышко, я не думаю, что это Санта! - Это он! Ты видишь? - Мальчик показал пальцем в зал. - У него белые волосы и белая борода! И он в красном свитере! Такер нагнулся к самому уху Джоселин и прошептал: - Это, должно быть, Обедиа. Джоселин кивнула, чувствуя себя глупо. Этот неправильный вывод немного выбил ее из колеи. И даже теперь, когда ее разоблачению ничего не угрожало, она все еще не могла избавиться от нервозности. - Но даже если у него белые волосы и красный свитер, это вовсе не означает, что он - Санта-Клаус, Браэн, - терпеливо объяснил ребенку его отец. - Но, папа, это он! - настаивал мальчик. - Я знаю! Я могу с ним поговорить? Санта не станет возражать. Честно. |
|
|