"Джанет Дейли. Столичные каникулы " - читать интересную книгу автора

возле этой распахнутой дверцы автомобиля стояла пожилая, чуть приземистая
женщина, одетая в неэффектный фиолетовый костюм. Ее седые локоны были
выкрашены в цвет шампанского.
Джоселин чуть не застонала, узнав Мод Фарнсворс. Дама рылась в своей
сумочке, усиленно делая вид, будто ищет ключи от машины. Правильно или нет,
но Джоселин была уверена, что это ее обманная тактика. Мод, безусловно,
было известно о прибытии Джоселин если не от самой Блисс, то на это
указывало присутствие службы охраны. Как только она увидела, что машина
Джоселин въезжает во двор, ее ключи чудесным образом тут же отыскались.
Седан остановился напротив Редфорд Холла, и Джоселин подождала, когда
агент Хуббард откроет ей дверцу. Она не могла позволить себе не
перекинуться парой слов с подругой бабушки (хотя и не была уверена, что
слово "подруга" подходит к их отношениям). Она вышла из машины, подав руку
коренастому агенту. Хотя Мод и не опустилась до приветствия вроде "Ох, надо
же!", она выкрикнула: "Джоселин, не видела тебя сто лет! Как поживаешь?"
- Спасибо, хорошо. Передайте привет судье, ладно? - откликнулась
Джоселин, имея в виду мужа Мод. И сразу же направилась в дом, чтобы
сократить беседу с ней до минимума.
Но Мод и не думала так скоро закругляться.
- Я уже сказала твоей бабушке, что мы с мужем рады пригласить тебя к
нам завтра на ланч, - сообщила она, вынудив Джоселин остановиться возле
ступенек. Агенты застыли по обе стороны от Джоселин. - Но Блисс сказала,
что у тебя другие планы.
- Да, это так. Может, в другой раз получится, - отозвалась Джоселин
без особого энтузиазма.
- Прекрасно, - произнесла Мод, услышав в ее ответе нечто большее, чем
та намеревалась сказать. И, помахав на прощание рукой, проскользнула в
"Мерседес".
Декстер поспешил захлопнуть за ней дверцу и важно зашагал к дому.
Джоселин машинально дождалась его. Лицо Декстера напоминало морду бульдога:
уголки губ строго опущены вниз, щеки складками опустились до шеи так, что
стали похожи на челюсти.
Джоселин поцеловала era в щеку. И это вовсе не было обычным жестом
признательности, выраженной прислуге на людях в соответствии со строгими
правилами, которые Декстер принял много лет назад.
- Рада видеть тебя, - искренне сказала она, в то время как Декстер
открывал перед ней дверь. - Я уже давно не проводила выходные в Редфорд
Холле.
- Да. - Он растянул слово на британский манер, вложив в него
совершенно другой смысл. - Жаль, что вы не можете остаться дольше, чем на
выходные.
В его колком взгляде чувствовалось порицание, на что Джоселин могла
только улыбнуться.
- Я уверена, что замечательно проведу здесь время, не так ли?
- В самом деле. Ведь кто знает, когда - если вообще когда-нибудь - вы
вернетесь сюда снова. - Он осознанно придал тону своего голоса зловещий
оттенок.
- Ты такой паникер, Декстер, - хихикнула Джоселин и вошла в просторный
холл, откуда наверх вела величественная лестница из полированного дуба.
Она имела единственный консольный пролет, где разделялась на две