"Джанет Дейли. Столичные каникулы " - читать интересную книгу авторарукой его спину. К этому моменту Мельхиор наконец доковылял до них, и
общими усилиями им удалось Такера посадить. - Вы уверены, что с вами все в порядке, мистер Такер? - Мельхиор тяжело дышал от поспешности, с которой бежал к ним. - Вы так ужасно упали! - Да, побольнее, чем некоторые. - Такер, улыбаясь, нежно и смущенно посмотрел на Джоселин. Когда он отвернулся, она вдруг забеспокоилась: не показалось ли ей все это, а если показалось, то почему готово расстроить? Такер убрал руку с ее шеи, и она свою - с его спины. И сразу же потеряла ту близость, то тепло и радость, которые только что ощущала. Такер собирался с силами, чтобы встать на ноги, но остановился, зашипев от боли. - Мои колени... наверно, я их ободрал! - Нагнувшись, он осмотрел их, а затем с раздражением обратился к собаке: - Молли, только посмотри, что ты сделала с моими брюками! Сейчас уже не модно ходить по улице с дырками на коленях. - Он изучил дырку на ткани. Из разбитой коленной чашечки сочилась кровь. Поморщившись, Такер соскоблил с раны цементные крошки, отбросил их в сторону. - Вам определенно нужен доктор, - заявил Обедиа. - Нет, все, что мне нужно, - это мыло, вода и немного йода. - Такер попытался согнуть колени и побледнел. - Ну и, может, немного льда... - Вы ничего не сломали в коленке? - спросила Джоселин, вдруг разволновавшись. - Нет, я уже рвал связки и знаю, что при этом ощущаешь, - заверил ее Такер. - Просто хорошенько содрал кожу и немного растянул связки. - Он - Что-то не так? - Джоселин посмотрела на пораненную ладонь. - Что-то кольнуло! - Такер вытащил из-под себя полу пиджака, опустил руку в карман и вынул оттуда сломанный предмет. - Моя трубка! - Он сложил две ее части - ствол и чашечку. - Молли, ты сломала мою трубку! Осознавая свою вину, собака опустила голову и жалобно завыла. Джоселин и не думала смеяться, но ситуация показалась ей комичной. - Я рад, что кто-то считает это забавным, - проворчал Такер. - Это была моя любимая трубка, и Молли знала это! - Он спрятал части трубки в разные карманы. - Полагаю, действительно знала, - улыбнулся Обедиа. - Молли выглядит такой несчастной, что, кажется, в ней есть что-то человеческое. - И почему, когда люди говорят такое, они думают, что делают собаке комплимент? - Такер попробовал перевернуться на правый бок, согнув одно колено и разогнув другое. На этот раз трубка его уже не колола. - Простая наблюдательность, мистер Такер. А теперь позвольте вам помочь. - Нагнувшись, Обедиа поддел руку под его локоть и скомандовал: - Мисс Джонс, возьмите его другую руку. Проверим, может ли он стоять так хорошо, как думает. Благодаря совместным действиям им удалось поставить Такера на ноги. Это усилие вызвало у него не одну гримасу. Минуту он стоял, опираясь больше на правую ногу, затем он осторожно вытянул вперед левую, проверяя, сможет ли она его удержать. - По-моему, нормально функционирует, - констатировал Такер больше для себя, чем для Джоселин и Обедиа, потом проковылял пару шагов, заметно |
|
|