"Джанет Дейли. Столичные каникулы " - читать интересную книгу автора

- О, это Молли идет! Нам лучше поскорее подняться. - И, крепко держа
Джоселин за плечи, Такер стал преодолевать последнюю часть лестницы с
гораздо большей скоростью, чем до этого. Даже немного запыхался. - Так,
конечно, лучше, чем карабкаться по ступенькам задом. У меня есть повод
держать вас за плечи.
- Пожалуйста, не говорите такие вещи, - запротестовала Джоселин, но не
так рьяно, как ей хотелось бы. Может быть, потому, что ей было приятно
ощущать на себе его руку.
- А что прикажете мне делать? Ждать, пока вы уедете в Айову? - спросил
он, подозрительно вздернув бровь. По лестнице грохотали лапы Молли,
слышалось ее частое дыхание. Добравшись до последней ступеньки, Такер
остановился. - Все в порядке, Обедиа! Можете отпускать Молли. Мы поднялись.
И, повернувшись к Джоселин, пробормотал: - Это лучше, чем позволить Молли
тащить его всю дорогу. Иначе она доведет его до сердечного приступа.
Они услышали, как Молли бежит вверх по лестнице, громко гремя лапами.
Такер добрался до своей двери, затем одной рукой пощупал левый карман, а
другой, уверенно опустив в правый карман брюк, вытащил ключ.
Удивившись и склонив набок голову, Джоселин спросила:
- Зачем вы это сделали?
- Что сделал? - Он отомкнул дверь и толкнул ее.
- Прощупали карман, как будто хотели что-то найти. Вы ведь безошибочно
знали, где лежит ключ.
- Привычка, наверное. - Такер пожал плечами и положил ключ обратно в
соответствующий карман. - Люди считают меня рассеянным. И мне кажется, я
оправдываю это определение. - Он прошел внутрь. - Это мой дом. Такой, какой
он есть.
Джоселин не намеревалась туда заходить, но Молли просто смела ее с
пути, протолкнув в комнату.
Она не представляла, как должна выглядеть квартира Такера, но не
сомневалась, что там должен быть беспорядок и какие-нибудь признаки того,
что в ней живет одинокий мужчина. Однако комната оказалась привлекательной
- минимум вещей, уютная и милая.
На старом зеленом диване аккуратно лежало покрывало ручной работы, с
зигзагообразными узорами: это были широкие ярко-зеленые полоски и узкие
ярко-красные, кремовые. Рядом стояли старое кресло-качалка, торшер и стол.
На столе лежала коробка для сигар и подставка с тремя сигарами. Угол
комнаты был приспособлен под мини-офис: там стоял компьютер.
Полностью поглощенная осмотром комнаты, Джоселин не сразу заметила,
что Такер и Молли исчезли. Откуда-то справа до нее донеслись громкие глухие
звуки, сопровождаемые тяжелым дыханием и ругательствами. Когти Молли
шаркали по линолеуму.
- Что вы там делаете теперь? - спросила она и пошла на разведку.
Она нашла Такера в маленькой кухне. Он пытался засунуть раненую ногу в
раковину. Молли у противоположной стены лакала воду из миски.
Джоселин уставилась на Такера:
- Скажите на милость, что вы делаете?
- А на что это похоже? Я пытаюсь засунуть ногу в раковину, чтобы смыть
под краном кровь и грязь с коленки.
- Но кто же так делает! Уйдите отсюда и сядьте! - Джоселин указала ему
на дубовый стул и успокоилась только тогда, когда Такер опустил раненую