"Джанет Дейли. Похищение по-месикански " - читать интересную книгу автора

дыхание, тем более что он запечатал губами ее рот. Ее сознание помутилось,
но она все же пыталась противостоять его агрессивному натиску.
Грубые поцелуи Рафаги становились все менее напористыми и более
чувственными. Шейла не выказала должного отпора, когда Рафага пустил в ход
язык. Она не заметила, что он больше не прижимает ее к своему сильному,
твердому, как гранит, телу, а лишь нежно водит руками по ее спине и бедрам,
все больше и больше разжигая в ней страсть, пока она не опустилась в
изнеможении к его ногам.
Протестующий стон вырвался из ее груди, когда он поднял ее, укрыл
одеялом и, не прерывая своего дурманящего поцелуя, понес к кровати. А внутри
у нее тем временем крепло предательское всепоглощающее желание, и она не
знала, как заглушить его. Она по-прежнему смертельно ненавидела Рафагу, но
была целиком в его власти. Искусством обольщения Рафага владел мастерски, не
могла не признать Шейла. По сравнению с ним Брэд был неумелым школяром.
Рафага положил ее на кровать, и Шейла инстинктивно ухватилась за одеяло
как за спасительную соломинку, но он решительно сдернул его и отбросил в
сторону. И только теперь, одурманенная его чарами, Шейла поняла, что она не
в своей кровати. Это не ее постель!
Пораженная этим открытием, Шейла лежала не шевелясь. Она не успела
прийти в себя, как ощутила близость его сильного тела. Его руки безошибочно
нашли ее в полутьме. Их мягкие ласкающие прикосновения вызывали у нее
инстинктивное желание царапаться и лягаться. Рафага хохотнул, быстро
парировал удары ее рук и ног и пригвоздил ее к матрасу.
- Кричи, если хочешь, маленькая львица, - пробормотал он. - Из-за
сильного ливня никто тебя не услышит. А если даже и услышит, все равно сюда
не придет.
Его губы обжигали ее шею. Шейла вцепилась ногтями в его плечи и стала
яростно их царапать. Он чуть слышно выругался, но продолжал свои пьянящие
ласки.
Бессмысленная борьба истощила ее силы. Шейла немного утихла, чтобы
отдышаться. В тот же миг он снова впился в ее раскрытые губы. Руки жадно
ласкали ее груди.
Шейла чувствовала, как напрягаются при этом ее соски, и мысленно
проклинала себя за бессилие противостоять волнующему зову плоти.
Захлестнувшая ее страсть была неподвластна доводам разума.
Такая необузданность собственных чувств совершенно несвойственна ей, но
она ничего не могла с собой поделать и жаждала близости с ним. Эта жажда
стала совершенно невыносимой, когда его губы коснулись ее груди. Легкие
прикосновения кончика его языка к соскам вызывали блаженство, и
непроизвольный стон наслаждения слетел с ее уст.
Ничего сверхъестественного, казалось бы, не было в его мягких,
расслабляющих, неторопливых ласках, но она чувствовала, как возникающий
внутри ее огонь разгорается все сильнее. Его руки искали и находили самые
сокровенные, самые чувствительные места, нежно касались их и ласкали,
возбуждая страсть, сокрушая все запреты и страхи.
Исходивший от Рафаги пьянящий мужской запах усиливал эротическое
воздействие. Шейла была вынуждена признать, что его прикосновения всегда
волновали ее. В эти минуты она чувствовала себя листочком, нежным листочком,
трепещущим на ветру. Ее девственность была разрушена грубым вторжением
Брэда, а теперь она не в силах устоять перед искушенным обольстителем