"Джанет Дейли. Наследство для двоих " - читать интересную книгу авторавздохнула. Она поймала себя на том, что после того, как вернулась с буровой
площадки, огрызается на всех подряд. - Сегодня я встретила его возле конюшен и решила пригласить к ужину. - Она не стала упоминать неоплаченные счета за сено и прозрачные намеки, которые делал Доби. - Если у нас будут гости, может, сказать Джексону, чтобы он выставил на стол парадный сервиз? Что ты об этом думаешь? - Бэбс спросила это таким тоном, будто в данный момент важнее вопроса не было. - Вряд ли Доби заметит разницу. Поступай как хочешь, мама. - Голова Эбби и без того гудела, чтобы еще забивать ее подобными пустяками. Неожиданно в телефонной трубке ответили. - Алло, Лейн? - Она еще крепче вцепилась в трубку. - Да. - Это Эбби Лоусон. - Она не стала извиняться за то, что тревожит его дома, а сразу перешла к делу: - Нам довольно часто звонят кредиторы и задают вопрос о том, когда они получат деньги. - Давайте им телефон моего офиса. Пусть звонят мне. Я разберусь. Ответ показался Эбби слишком уклончивым. - Мы так и делаем, но... когда они начнут получать деньги по счетам? На другом конце провода повисло долгое молчание. Эбби чувствовала, что Лейн усиленно соображает. Наконец он заговорил: - Давайте-ка я приеду в Ривер-Бенд в четверг. Мне нужно спокойно сесть с тобой и твоей матерью и обрисовать ситуацию. - Это было бы замечательно. - Вот и хорошо. Тогда - до скорой встречи. И передай привет Бэбс. - Обязательно, - ответила Эбби, но буквально за полсекунды до этого на нахмурившись, Эбби положила трубку на рычаг, недоумевая, отчего она не испытывает облегчения. Та долгая пауза, тот странный тон, которым он говорил, - все это беспокоило ее. - Что сказал Лейн? Эбби кинула на мать быстрый взгляд. - Просил передать тебе привет и сказал, что приедет в четверг, чтобы обсудить с нами дела. - Я рада. Эти телефонные звонки, эти постоянные претензии... Они так утомительны! - Да, мама, - кивнула Эбби. * * * Лейн сдержал слово и вернулся буквально через минуту после того, как оставил ее в комнате одну. Однако Рейчел сразу же заметила озабоченность в его взгляде. Он был уже не тем беспечным человеком, каким выходил отсюда еще минуту назад. - Что-то случилось? - Ее вопрос, казалось, вывел Лейна из глубокой задумчивости. На его лице тут же снова появилась улыбка, не коснувшаяся, впрочем, глаз. - Нет, ничего особенного. Так, деловой звонок. - Он взял ее за руку. - Хенли сказал, что может подать ужин в любой момент. Ты проголодалась? - Да, - ответила Рейчел и позволила ему провести себя в столовую. |
|
|