"Джанет Дейли. Наследство для двоих " - читать интересную книгу автора - Я этого не знал.
Чувствуя себя неловко под его пристальным взглядом, Эбби не поднимала глаз от стола. - А откуда вам было знать? Тогда, на буровой, я тоже понятия не имела о грозящей опасности. Вы могли бы получше объяснить мне это. Вы ведь тоже далеко не святой, Маккрей. - Я никогда и не претендовал на это звание, - парировал он. - Послушайте, я приехала, чтобы попросить извинения, а не ругаться снова. Я надеюсь... - Hа что она надеялась? Что он поймет капризы ее характера, понять которые было не под силу даже ей самой? Может, он почувствует к ней жалость из-за финансовых проблем, с которыми она столкнулась? Может быть, это позволит им начать сначала, без этой враждебности? - Я надеюсь, вы поймете это. Молчание длилось секунду, которая показалась бесконечной. Потом Маккрей протянул ей руку. - Извинения приняты, Эбби. Немного поколебшись, она вложила свою ладонь в его, и та почти полностью исчезла - только большой палец выглядывал наружу. В отличие от ее кожи золотисто-бронзового цвета его была темно-коричневой и шершавой, словно кошачий язык. Эбби подняла глаза и наткнулась на прямой взгляд Маккрея. В глубине глаз было что-то, что заставило ее сердце забиться чаще. - Как насчет глотка пива, чтобы смыть неприятный привкус ссоры? - В уголках его губ плясала улыбка. Эбби улыбнулась в ответ, открыв для себя, что, хотя извинение было нелегко выговорить, но оно не оставило ощущения горечи во рту. - Располагайтесь с комфортом, пока я схожу за пивом для вас. - Он указал ей на диван. Маккрей исчез в маленькой кухоньке вагончика, а Эбби уселась на диван, облокотившись на подушку и закинув левую ногу в сапоге на правое колено. Вскоре он вернулся, неся в руках пустой стакан и две бутылки пива с длинными горлышками. Она сидела и рассеянно разглядывала его, отмечая ширину плеч и узкие бедра. У него были темные, почти черные волосы - волнистые и слегка взлохмаченные, но ему это шло. Лицо с резко очерченными скулами, свидетельствующими о силе характера, и широким разлетом слегка нависших бровей делало его неотразимым. Эбби хотелось назвать его агрессивным, надменным и эгоистичным, но она не могла сделать этого, потому что такие лица ей всегда нравились. Когда мужчина поставил стакан на край стола около нее и, склонившись, стал наливать пиво, ее вновь охватило любопытство, и она уставилась на очертания его узких бедер, но быстро подняла глаза, когда Маккрей выпрямился и направился к ней, чтобы сесть рядом. - Вот и пиво, - сказал он, опуская свое длинное тело на диван. - Спасибо. - Эбби подняла стакан, словно салютуя, и сделала маленький глоток. При этом она почувствовала его руку, лежащую на спинке дивана сзади нее всего в нескольких сантиметрах от ее плеча. - Что же вы будете делать теперь, когда у вас некому ухаживать за лошадьми? - Вопрос Маккрея разбередил кровоточащую рану. - Hо у нас же остался Бен. Он практически член семьи. Вдвоем мы справимся. - На самом деле Эбби не представляла, как им это удастся. Бен был |
|
|