"Джанет Дейли. Наследство для двоих " - читать интересную книгу автора

печальная улыбка, и она взглянула на улицу. - Я оставила свою машину на
стоянке возле отеля.
- Я провожу тебя туда. - Он снова забросил свой пиджак за плечо и обнял
ее за талию. Так они и вышли из парка. - Что ты собираешься делать в
ближайшее время?
- Я... заказала билет на утренний рейс в Лос-Анджелес. На завтра. -
Голос ее звучал неуверенно, словно она раздумывала, не изменить ли ей планы.
- Не сомневаюсь, у тебя хватает дел в Калифорнии. Подписание документов
и вся остальная бумажная волокита, необходимая для вступления в
собственность, могут недельку подождать. Никуда они не денутся.
- Правильно. Я могу прилететь уже на следующей неделе.
- Если у тебя трудности с деньгами, я мог бы тебе немного одолжить.
- Нет, спасибо. У меня... Мне хватит. - Рейчел, казалось, до сих пор не
могла прийти в себя от удивления. - Никак не могу поверить, что я теперь
богатая наследница.
- Так и есть. Сообщи мне о дате своего прилета. Мы снова сходим
пообедать. Ведь я еще не показал тебе ту написанную твоей матерью картину, о
которой рассказывал за столом.
- Я уж и забыла об этом.
- А я - нет. - Лейн также не забыл, какие чувства он испытывал, держа
ее в объятиях и целуя ее губы. - Так ты пообедаешь со мной на следующей
неделе?
- Да, с удовольствием, но...
Лейн не хотел снова выслушивать униженные сетования Рейчел по поводу
того, что она крадет его драгоценное время.
- Тогда давай договоримся о свидании, - перебил он ее, поймав себя на
том, что вложил в последнее слово его изначальный старомодный смысл.
- Давайте, - легко улыбнулась Рейчел. К ее радости примешивался страх,
что все это вот-вот исчезнет, словно утренний сон. Интересно, подумалось
Лейну, сколько давал ей Дин обещаний, которые потом не смог сдержать? Ему
казалось, что Рейчел готовится к худшему. Видимо, она с детства привыкла
чувствовать неуверенность во всем. И Лейн поклялся себе, что изменит это.

10

Раздавшиеся на лестнице шаги Эбби нарушили тишину, обволакивавшую дом.
С тех пор как не стало отца, здесь постоянно царило ощущение пустоты. Теперь
оно останется тут навсегда. Остановившись у подножия лестницы, Эбби бросила
взгляд на располагавшиеся к ней ближе других двери библиотеки. В отсутствие
отца они всегда были закрыты.
Эбби поспешно преодолела три последние ступеньки, пересекла вестибюль и
раздвинула двери. На пороге она задержалась, глядя на пустой письменный
стол. Он был совсем не таким, когда отец встал из-за него в последний раз.
За прошедшую неделю Эбби ураганом прошлась по его письменным столам - и
здесь, в библиотеке, и в его кабинете в конюшнях, вытащив оттуда все бумаги,
отослав некоторые из них Лейну Кэнфилду. Однако ей не удалось найти никаких
документов, писем, фотографий или сувениров, связанных с его любовницей и
ребенком из Калифорнии. Если таковые и существовали, то наверняка хранились
в его офисе, а это уже была епархия Мэри Джо Андерсон.
За эту неделю ей пришлось переделать много дел, с которыми мать была