"Кэрролл Джон Дейли. Рыцари раскрытой ладони " - читать интересную книгу автора

Последние три слова он произнёс, как будто объявлял команды на
состязаниях в поло.
- Нет, не являюсь - ответил я, делая вид, что вытираю слёзы, - я хотел
вступить, но... понимаете, я легко простужаюсь. Мне не обойтись без пижамы.
Он не шевельнулся, и я понял, что трачу время, задирая этого типа.
Поэтому я сделал шаг навстречу.
- Не пытайтесь меня понять. И не скрывайте печальных известий. Вряд ли
вы пришли поболтать. Выкладывайте всё!
Не знаю, дошло ли до него, что я имел в виду, но он сразу и без
обиняков перешёл к делу. Надо отдать ему должное - этот парень знал, чего
хочет.
- Вы вызвали неудовольствие Клана; нам в Клинтоне не нужны наёмные
убийцы. У вас есть двадцать четыре часа, чтобы покинуть город. Двадцать
четыре.
- А нельзя двадцать пять? - прощебетал я. - Видите ли, я хотел бы
присутствовать на ближайшем собрании Клана, чтобы было проще засунуть вас
всех в мешок.
Мне нужно было его завести. И я своего добился.
- Ты меня слышал.
Я видел, как сверкнули его глаза в прорезях капюшона.
- И следи за своим языком. У меня с собой пушка. Мне нужна ровно
секунда, чтобы её достать и выстрелить.
И он закончил потоком ругательств, если и не оригинальных, то отборных.
Но теперь он заговорил на моём языке - о пушке и прочем, - и потому я
встал и посмотрел ему прямо в лицо:
- Послушай, недоумок.
Светская беседа между нами закончилась.
- Значит, тебе нужна секунда, чтобы достать свою пушку и выстрелить?
Тогда дам тебе совет. Если у тебя не получается быстрее, держи пушку в
штанах. Иначе ты опоздаешь ровно на полсекунды.
Он сделал движение рукой к боковому карману.
- Если не веришь, попробуй, - сказал я ободряюще. - А твои приятели
тебя вынесут.
Блефовал ли я? Я говорил как на духу, и он знал это.
Увидев, что он колеблется, я выхватил пистолет и взял под прицел всю
компанию. А левой рукой сорвал капюшон с его головы.
Я хотел разглядеть его физиономию, и одного взгляда было достаточно.
Таких навалом на Кони-Айленд. Копия одного из братьев Смит или сразу обоих:
сплошные брови и баки.
- Послушай, Пушистая Харя, - я ласково провёл дулом пистолета по его
ребрам, - сейчас ты имеешь дело не с женщиной, не с подростком, не с
отчаявшимся отцом. Значит, ты даёшь мне двадцать четыре часа? А я даю тебе
двадцать четыре секунды, чтобы убраться отсюда. Если же ты появишься снова,
я сниму с тебя твою ночную рубашку и запихаю её тебе в пасть - вместе с
бакенбардами и всем остальным.
Я был в бешенстве и совсем не шутил. Это пугало в белом балахоне думало
произвести на меня такое же впечатление, как на женщин и детей. К тому же он
оскорбил меня своей бранью.
- Мою пушку вы видели, - бросил я вслед, когда они боком выбирались из
моего номера. - В следующий раз она обязательно выстрелит. А теперь - брысь!