"Спрэг де Камп. Королева Замбы" - читать интересную книгу автора

на Плутон. В числе путешественников находилось и четверо лондонцев. Среди
них была одна старая дева - известный социолог. Двое - чиновники Всемирной
Федерации - летели с женами. Четвертого звали Энтони Фаллон, и работал он
диктором на радио.
Хассельборг рысью пробежался по кабинетам "Би-Би-Си", отыскал
начальника отдела кадров и расспросил о Фаллоне. Выяснилось, что тому было
тридцать с хвостиком (немногим младше самого Виктора), уроженец Лондона.
Парень перепробовал кучу разнообразных занятий: служил во Всемирных
Полицейских Силах, работал оператором научной экспедиции в Гренландии,
разводил на ферме гиппопотамов, побывал актером, профессиональным игроком в
крикет и много кем еще. Где он сейчас - никто не знает. Этот тип просто
позвонил в отдел кадров и сообщил, что увольняется (это произошло за два
дня до отлета "Журуа" из Барселоны). Англия свободная страна, где каждый
может убраться куда захочет, и ни один фараон не станет выяснять, куда это
он намылился.
Начальник выглядел чересчур консервативным, поэтому Хассельборг
пообщался еще с несколькими сотрудниками, что добавило интересные
подробности к портрету Фаллона. Как обнаружилось, этот малый имел бешеную
популярность у женской части редакции. Любовниц у него было, по слухам,
достаточно. Мужчины относились к нему двойственно. С одной стороны, любили
слушать его байки, не особенно доверяя им, впрочем. С другой - считали его
бесстыдником. В общем, хорошо, что он убрался. "Таким парням без тормозов
всё - веселье", - кисло подумал Хассельборг, стенографируя итоги своего
визита в блокнот.
Теперь путь вел на квартиру Фаллона в Кенсингтоне. Дверь открыла
хорошенькая молодая блондинка. Невысокая, с красивой фигурой, на
широкоскулом лице - золотистый румянец.
- Вы к кому?
Виктор на секунду замешкался: настолько девушка походила на его бывшую
жену.
- Вы - миссис Фаллон?
- Да. Чем могу быть полезной?
- Меня зовут Виктор Хассельборг, - представился он, с усилием
заставляя себя обаятельно, обезоруживающе улыбаться. - Я хотел бы задать
вам несколько вопросов о вашем муже.
- А почему вас это интересует?
Миссис Фаллон говорила с чисто британским произношением, и это почти
разрушало ее сходство с Марион. Виктор коротко изложил суть дела, так как
предпочитал, если это возможно, действовать напрямую.
Несколько поколебавшись, она пригласила его войти. Как правило, люди
поступали именно так, движимые любопытством: настоящий сыщик приглашает их
принять участие в ходе следствия. Они чувствовали себя персонажами
детективного романа. Единственная сложность заключалась в том, как не дать
им теперь отклониться от темы. Вместо того, чтобы отвечать на вопросы, люди
обычно начинали сами забрасывать Виктора вопросами о его романтических
приключениях. И практически невозможно убедить их, что расследование
преступлений - ремесло весьма скучное и грязное, к тому же сталкивает с
исключительно малоприятными людьми.
Девушка, к счастью, сразу перешла к делу:
- Нет, я понятия не имею, куда отправился Тони. Мне он сказал лишь,