"Спрег де Камп. Отвергнутая принцесса" - читать интересную книгу автора

улыбнулся король, обращаясь к потенциальному зятю.
- Кого, Ваше Величество?
- Называй меня папой. Ксенопус - мой самый свирепый жеребец. Только
настоящий герой может управиться с ним, хе-хе.
Хобарт открыл было рот в попытке протестовать, объяснить, что даже в
лучшие годы он считался весьма посредственным наездником, но в этот момент
обнаружил, что все логайцы уже находятся в седлах. Только один конь остался
без седока - огромное черное животное с яростно сверкающими глазами.
Похоже, что-то менять сейчас уже поздновато, подумал Хобарт. И будь он
проклят, если позволит обыкновенной лошади...
Когда Хобарт приблизился к Ксенопусу, конь обнажил острые белые зубы и
попытался ухватить его. Инженер уклонился, но рукой ощутимо щелкнул зверюгу
по носу, приговаривая: "Следи за собой!" Глаза коня расширились от
негодования, он отдернул голову вверх и начал рыть копытом землю. Хобарт
без промедления взобрался в седло и изо всех сил натянул поводья. Ксенопус
занервничал, но брыкаться перестал. Роллин понял, что конь будет
подчиняться ему до первой ошибки. При малейшем же проявлении неуверенности
или слабости он без сомнения попытается сбросить его и наверняка даже
забьет копытами.
Наконец, вывели королевского скакуна: пятнистое верблюдо-подобное
существо, уже виденное Хобартом днем раньше на улицах Оролойи. На вопрос о
названии животного Сэр Кто-то-там ответил: "Королевский верблеопард". А
Хобарт всегда думал, что помесью верблюда с леопардом следует считать
жирафа... Он никак не мог привыкнуть, что абсолютно все в этом мире
следовало воспринимать буквально.
Из дворца вынесли пики и мушкеты, и слуги начали раздавать их
охотникам. Хобарт выбрал для себя комплект: ружье, охотничий рог и мешочек
с пулями. Процессия уже начала выдвигаться из замка, когда раздался громкий
скрип, заставивший Хобарта развернуться в седле, чтобы посмотреть назад. В
хвосте колонны в окружении плотного кольца солдат генерала Воланоса ехала
запряженная лошадьми повозка с установленной на ней пушкой. Определенно,
бегемот и в Логайе не похож на бурундука.
Хобарту очень хотелось порасспросить находящихся рядом людей, но
болтовня плохо совместима с верховой ездой. Кроме того, отвлекаться было
нельзя, неожиданно мог представиться шанс сбежать, да и злобная тварь под
ним требовала неусыпного физического и психологического контроля.
Примерно через час они достигли знакомой резкой границы между
сельхозугодьями и дикой саванной. Еще через час Псамбидес остановил
охотников поднятой вверх рукой и стал подробно разъяснять каждому его
функции, как будто вместо охоты они попали на хорошо спланированную военную
операцию. Хобарта объединили с четырьмя логайцами, входящими в группу
разведки. Лошади обрадованно начали пощипывать длинную свежую траву, когда
поступил приказ разделиться. Напарник Хобарта, тощий молодой логаец по
имени Сфиндекс, объяснил их задачу следующим образом:
- Мы должны разведать район Кейо и вернуться сюда через час.
- Кейо - это река? - невинно спросил Хобарт.
- Разумеется.
- А как выглядит бегемот?
- Хочешь сказать, что никогда его не видел? - удивился Сфиндекс.
- Именно.