"Спрег де Камп. Отвергнутая принцесса" - читать интересную книгу автора

- На кого же ты охотился?
- Ни на кого, кроме нескольких мишеней.
- Но, дорогой принц, как же ты существуешь!
- Когда как.
Охота в качестве предмета разговора не выглядела многообещающе.
- Ты не знаешь случайно аскета по имени Гомон?
Брови Сфиндекса поползли вверх.
- Не знаю ли я аскета? Великий Разум, нет! Они же не охотники.
- А о пещерниках слышал? - настаивал Хобарт.
- Это жители Конических Гор, вот и все, что мне известно. Никогда не
видел ни одного. Гордиус все равно бы не позволил на них охотиться, хотя я
не понимаю, почему, ведь пещерники - не совсем люди. Посмотри, вон и Кейо!
Он пикой указал на темную полоску между холмами. Преодолев холмы, они
выехали на поросший деревьями и кустарниками берег почти пересохшей
маленькой речки. Сфиндекс начал проявлять признаки нетерпения. Чтобы
поближе взглянуть на едва влажные ил и грязь, он направил лошадь к реке, не
разбирая дороги, прямо сквозь голубую растительность. Хобарт осторожно
двинулся за ним, но энтузиаст охоты уже мчался обратно с воплем: "Скорее,
назад!" Ксенопус развернулся без сигнала со стороны всадника и понесся
вслед за лошадью Сфиндекса.
- Нашел бегемота? - крикнул вдогонку Хобарт.
- Нет, - не оборачиваясь, ответил Сфиндекс. - Но чуть выше по течению
точно есть один, и он в данный момент пьет воду.
- Откуда ты знаешь?
- Не говори глупостей, кто же еще способен осушить реку?
Как только разведчики соединились с основными силами, все охотники
поскакали галопом в направлении реки, уклоняясь от маршрута Хобарта и
Сфиндекса на небольшой угол. В арьергарде, скрипя и раскачиваясь, ехала
пушка, а за ней еще одна повозка - со снарядами.
- Ваше Высочество! - догнал Хобарта главный конюх. - Вы должны
присоединиться к артиллеристам.
- Хорошо, но что я там буду делать!
- Оставайтесь рядом с королем и делайте то же, что и он.
И Псамбидес ускакал, отдавая на ходу последние распоряжения. Армия
охотников растянулась по саванне широким фронтом с пушкой посередине. На
последнем холме перед рекой, видимо немного выше по течению, как рассудил
Хобарт, орудие и снаряды сняли с повозок и начали готовить к бою. У Хобарта
появилась возможность рассмотреть пушку повнимательнее. У нее был
цилиндрический ствол, не сужающийся к концу - похоже, в Логайе еще не
родился собственный адмирал Дальгрен*. [В середине XIX века американский
моряк Дальгрен (тогда еще капитан) предложил новую систему бомбических
дульнозарядных орудий крупного калибра.] Вместо винтового подъемного
механизма ствол перемещался с помощью грубого устройства с рычагом и
подвижной перекладиной, как у моррисовского кресла. Солдаты подготовили
порох и ядра, и Воланос собственноручно зарядил пушку.
Сквозь деревья, растущие на берегу речки, рассмотреть что-либо было
невозможно, к тому же Хобарту мешало солнце, яркими зайчиками вспыхивающее
на оружии всадников, сновавших взад и вперед по берегу.
- Сынок! - не слезая со спины верблеопарда, крикнул король Гордиус. -
Перебирайся ко мне! Ты находишься на линии огня!