"Э.Дирл. Верна до конца " - читать интересную книгу автора

решительной женщины, нисколько не удивили Говарда Уэстона. Он уже знал, что
наполненные печалью карие глаза Норы вызывают у большинства людей,
встречающихся с ней, желание защитить бедняжку. С ней даже Глория вела себя
по-человечески.
- А мне кажется, что ваша работа - выяснить правду, - стояла на своем
Нора с нехарактерными для нее упрямством и настойчивостью. - Правда же
заключается в том, что мистер Уэстон был в интересующее вас время со мной.
- С вами? - Джоан Риз не сумела скрыть удивление, ее брови взлетели
вверх.
Нора густо покраснела, уловив в голосе полицейского нотки упрека.
- Это не то, о чем вы подумали, - поторопилась объяснить она. - Мы с
мистером Уэстоном играли в карты.
- В карты? - недоверчиво переспросила детектив.
Говард Уэстон был очень рад, что внимание полицейского в этот момент
было приковано к служанке. Признание Норы оказалось таким неожиданным, что у
него самого от удивления отвисла челюсть. К тому времени, когда Риз перевела
на него свой взгляд, он уже взял себя в руки и сидел с закрытым ртом и
непроницаемым лицом.
- Да, в карты, детектив, - твердо подтвердила служанка. - На деньги,
если хотите знать. По пенни за очко.
- Почему вы мне это сразу не сказали, мистер Уэстон? - сурово
обратилась Джоан Риз к хозяину дома.
- Я как раз собирался сделать это, когда зашла Нора, - с невозмутимым
видом ответил Говард. - Она опередила меня.
- Понятно, - задумчиво кивнула Риз и повернулась к служанке. - Итак,
мистер Уэстон с десяти вечера до полуночи был с вами, мисс Бойд. И он все
это время не выходил из комнаты?
- Ни разу, мэм. Я тоже вышла лишь однажды, в полночь, когда... - Нора
широко раскрыла глаза и пошатнулась. Чтобы устоять на ногах, она резко
оперлась об угол стола и опрокинула небольшую вазу. Синяя фарфоровая ваза с
грохотом упала на дубовый пол и разлетелась на десятки осколков.
Громко вскрикнув, как раненая птица, Нора Бойд рухнула на колени и
принялась лихорадочно собирать осколки.
- Какая же я неуклюжая, какая неповоротливая! - со слезами запричитала
она. - Ведь это любимая ваза миссис Уэстон!.. Не волнуйтесь, сэр, - сказала
девушка Говарду, - я обязательно склею ее!
Говард Уэстон бросился к дрожащей от горя и страха служанке и поднял ее
с пола.
- Забудьте о вазе, Нора, - сказал он. - Лучше пойдите на кухню и
приготовьте две чашки чая. Только, пожалуйста, без трав, обычный.
После того как Нора Бойд выбежала из гостиной, Говард повернулся к
Джоан Риз.
- Вы еще не закончили, детектив? Сейчас уже два часа ночи, и мне
хотелось бы немного отдохнуть. Если вы все же выяснили и у вас больше нет ко
мне вопросов, позвольте проводить вас до двери.
Джоан Риз несколько секунд пристально смотрела на его лицо, словно
надеясь найти на нем разгадку тайны, произошедшей этой ночью в доме, потом
закрыла блокнот и встала.
- Пожалуйста, дайте мне знать, когда определитесь с датой похорон, -
сказала она, прежде чем выйти из комнаты.