"Анна Делайл. Гордая пленница " - читать интересную книгу автораотыскать.
За месяцы недоедания Изабо настолько отощала, что платье болталось на ней, как на вешалке, выставляя напоказ худобу плеч и выпирающие ключицы. Она гневно смотрела на него без малейших признаков страха, который испытывала вначале. Прошло уже три дня, и было ясно, что они не собираются причинять ей никакого вреда. Ее кормили, одевали, заботились о ее нуждах, однако не выпускали из комнаты, и ответственный за это стоял перед нею, бесстрастный, словно гранитная колонна. Внешне он разительно отличался от того дикаря, который поймал и так жестоко скрутил ее в заснеженном лесу. Внушительная, мощная, ладно скроенная фигура в безукоризненной рубашке и килте, чисто выбритое лицо, волосы собраны на затылке и перевязаны черной лентой. Теперь он действительно выглядел настоящим лэрдом. - Ты безжалостный негодяй. Мне это стало ясно, едва я тебя увидела. Сев на низкий сундук возле кровати, Изабо с возмущением повернулась к Алистеру и заметила, что он нахмурился. Конечно, ему не по душе напоминание о том, как он поступил с ней в первую ночь. Порез на горле до сих пор виден. - Да, ты принял меня за мальчика, но кем же надо быть, чтобы пытать ребенка? Подойдя, Алистер рывком поднял ее на ноги. - Я не пытаю детей, мегера! Ты явно была шпионом, хуже того, готовилась к убийству и, невзирая на свою молодость, достаточно взрослая, чтобы понимать, что ты делаешь. Кстати, - гневно добавил он, - если бы я действительно собирался выпытать у тебя все детали готовящегося преступления, неужели ты думаешь, я не смог бы этого сделать? снова шел у нее на поводу, чего она и добивалась в последние три дня. И опять чрезвычайно довольна собой, как если бы что-то доказала. - А тебе не приходило в голову, - произнес он, стараясь не повышать голос, - что я держу тебя здесь ради твоей собственной безопасности? Допустим, я позволю тебе уйти, и что дальше? Если ты даже выживешь, до бравшись по морозу до своих мятежников, тебя все равно ждет смерть. Вы почти разбиты, говорю тебе, и пощады не будет никому, в особенности убежденным заговорщикам вроде тебя. По-моему, ты еще должна благодарить меня, что находишься в этом замке. - Благодарить? - в изумлении повторила она. - Должна благодарить за то, что ты продал душу англичанам и безжалостно убиваешь своих братьев шотландцев? - Теперь уже Изабо потеряла контроль над собой. Она шла на него, покраснев от ярости, глаза блестели от непролитых слез. - Ты был в Форт-Вильяме, был при его осаде, Алистер Кемпбелл? - Да, был. - Ради всего святого, ты же шотландец, как ты мог? - Да, я шотландец, один из тех шотландцев, которые не желают видеть на троне вашего претендента. - Ну разумеется, ведь ты Кемпбелл, - выпалила она, - сын Дэрмида. Ее оскорбительный тон стал действовать ему на нервы, она говорила с ним так, будто считала его одним-единственным предателем страны, в ее взгляде сквозило презрение. Алистеру захотелось встряхнуть ее или сделать что-нибудь похуже, и, чтобы не поддаться искушению, он быстро покинул комнату, гадая, что за |
|
|