"Анна Делайл. Гордая пленница " - читать интересную книгу авторажелание побольнее ранить его гордость, заставить его пожалеть о своем
обращении с ней, умерить его раздражающую надменность, для чего есть эффективное оружие, которым она владеет, - ее язык. Сегодня она была не в том настроении, чтобы препираться с ним, чувствовала себя усталой и безразличной, хотела, чтобы он поскорее ушел. Но Алистер не собирался оставлять ее одну. Изабо выглядела такой несчастной, тихо сидя на этом сундуке. Она была бледной, напряженной, с потухшим взором, что уже начало беспокоить его. - Если ты дашь мне слово, - медленно сказал он, - свое честное слово, тогда я, может, и дам тебе свободу в пределах замка... Она мгновенно вскочила, горя нетерпением. Черт возьми, уж не сошел ли он с ума, полагаясь на честное слово женщины, да к тому же якобитки. Но, видя, как осветилось ее лицо, он допустил, что это стоит риска, а кроме того, он почему-то знал, что может ей верить., - Однако, если у меня хоть на миг возникнет подозрение, что ты готова нарушить обещание, - торопливо прибавил Алистер, опасаясь, как бы она не сочла его слишком мягким, - ты немедленно окажешься взаперти, а ключ я выкину. Ты поняла меня, Изабо? - Да, поняла. - Тогда дай слово.., леди, - с улыбкой закончил он. - Даю. - искренне ответила Изабо. - Только не навсегда, имей в виду, на какое-то время. - Месяц. Она колебалась. - Неделя. И я даю тебе слово. бабушке. - Он улыбнулся, заметив ее смущение. - Ты считала, она не расскажет мне о вашей неожиданной встрече? Изабо не знала, что думать, но он по крайней мере не выглядел недовольным. - Я не хотела ее беспокоить, - пробормотала она. - Это больше не повторится, клянусь. - Жаль, я уверен, что бабушка на это рассчитывает. *** Хотя Изабо все еще окружали высокие стены, но после многих дней заключения свобода бродить по замку была прекрасной, и она вовсю пользовалась этой возможностью. Она довольно быстро отыскала длинную галерею, по которой шла во время неудавшейся попытки бегства, и частенько туда наведывалась. Поскольку галерея находилась в отдалении, там было тихо, она могла спокойно читать, уходя от реальности своего заточения. Это стало ее любимым местом, хотя на стенах висели многочисленные изображения Кемпбеллов. Мертвые Кемпбеллы, сказала она себе, когда в первый и в последний раз внимательно осматривала портреты. Из высоких окон, тянувшихся вдоль южной и западной стен галереи, открывалась панорама местности, конечно, незнакомой Изабо, но очень красивой. В ясный день она могла увидеть вдалеке даже горные вершины, позволив душе устремиться к тому, что было за ними. Тем не менее тоска становилась порой настолько острой, что Изабо охватывала глубокая печаль. |
|
|