"Анна Делайл. Гордая пленница " - читать интересную книгу автора

желание побольнее ранить его гордость, заставить его пожалеть о своем
обращении с ней, умерить его раздражающую надменность, для чего есть
эффективное оружие, которым она владеет, - ее язык. Сегодня она была не в
том настроении, чтобы препираться с ним, чувствовала себя усталой и
безразличной, хотела, чтобы он поскорее ушел.
Но Алистер не собирался оставлять ее одну. Изабо выглядела такой
несчастной, тихо сидя на этом сундуке.
Она была бледной, напряженной, с потухшим взором, что уже начало
беспокоить его.
- Если ты дашь мне слово, - медленно сказал он, - свое честное слово,
тогда я, может, и дам тебе свободу в пределах замка...
Она мгновенно вскочила, горя нетерпением. Черт возьми, уж не сошел ли
он с ума, полагаясь на честное слово женщины, да к тому же якобитки. Но,
видя, как осветилось ее лицо, он допустил, что это стоит риска, а кроме
того, он почему-то знал, что может ей верить., - Однако, если у меня хоть на
миг возникнет подозрение, что ты готова нарушить обещание, - торопливо
прибавил Алистер, опасаясь, как бы она не сочла его слишком мягким, - ты
немедленно окажешься взаперти, а ключ я выкину. Ты поняла меня, Изабо?
- Да, поняла.
- Тогда дай слово.., леди, - с улыбкой закончил он.
- Даю. - искренне ответила Изабо. - Только не навсегда, имей в виду, на
какое-то время.
- Месяц.
Она колебалась.
- Неделя. И я даю тебе слово.
- Очень хорошо. А тем временем ты, возможно, почитаешь сонеты моей
бабушке. - Он улыбнулся, заметив ее смущение. - Ты считала, она не расскажет
мне о вашей неожиданной встрече?
Изабо не знала, что думать, но он по крайней мере не выглядел
недовольным.
- Я не хотела ее беспокоить, - пробормотала она. - Это больше не
повторится, клянусь.
- Жаль, я уверен, что бабушка на это рассчитывает.

***

Хотя Изабо все еще окружали высокие стены, но после многих дней
заключения свобода бродить по замку была прекрасной, и она вовсю
пользовалась этой возможностью. Она довольно быстро отыскала длинную
галерею, по которой шла во время неудавшейся попытки бегства, и частенько
туда наведывалась. Поскольку галерея находилась в отдалении, там было тихо,
она могла спокойно читать, уходя от реальности своего заточения. Это стало
ее любимым местом, хотя на стенах висели многочисленные изображения
Кемпбеллов. Мертвые Кемпбеллы, сказала она себе, когда в первый и в
последний раз внимательно осматривала портреты.
Из высоких окон, тянувшихся вдоль южной и западной стен галереи,
открывалась панорама местности, конечно, незнакомой Изабо, но очень
красивой. В ясный день она могла увидеть вдалеке даже горные вершины,
позволив душе устремиться к тому, что было за ними. Тем не менее тоска
становилась порой настолько острой, что Изабо охватывала глубокая печаль.