"Анна Делайл. Гордая пленница " - читать интересную книгу авторасамом деле означает слово "желание". Задыхаясь, она со всей страстью,
которую он пробудил в ней, отвечала на его поцелуи. Но благоразумие все же не покинуло ее. Изабо знала, что не сможет и не сделает того, чего он хочет. Она только позволит себе чуть больше, еще немножко этого необычайного желания, постепенно заполнявшего ее тело. Алистер рывком спустил ей рубашку до талии, обнажив грудь, затем подхватил на руки и понес к кровати, где продолжил свои ласки. Но когда он приподнялся, чтобы лечь на нее, Изабо вдруг ощутила беспокойство. - Нет, - прошептала она и, почувствовав на себе его вес, повторила: - Нет, пожалуйста. Алистер уткнулся лицом ей в шею, бормотал нежные, успокаивающие, ободряющие слова, и все же она не могла.., не могла. Упершись ему в плечи руками, Изабо попыталась столкнуть его. Тщетные усилия, он был слишком тяжелым... - Прекрати, - всхлипнула она, - пожалуйста. Рыдание сдавило ей горло, и Алистер, испуганный ноткой истерии, быстро отскочил в сторону. Она вцепилась в спущенную рубашку и лихорадочно тянула ее вверх, чтобы прикрыться, глаза у нее панически расширились. Он хотел погладить ее по шее, но Изабо отстранилась и села. Явное страдание на ее лице заставило Алистера устыдиться.., он так напугал своего бесстрашного маленького воина. Он сел рядом. - Иди ко мне. Но когда он попытался взять ее за руки, она только еще крепче сжала их, стягивая на груди рубашку. Сьюзен Фэрфакс. К ее чести, Сьюзен удалось скрыть потрясение, вызванное этой сценой, она только сказала: - Алистер, у нас гости. Капитан Херстон со своими людьми. Потом Сьюзен развернулась и плотно закрыла за собой дверь. Несколько секунд, последовавших после ее ухода, царило абсолютное молчание, Изабо встала и повернулась к Алистеру спиной. - Тебе лучше уйти. Он подошел к ней сзади, обнял за талию и начал целовать, снова ощутив в себе нечто такое, чего не могло охладить даже несвоевременное появление Сьюзен. - Пожалуйста, уходи, - прошептала Изабо, но он прижался губами к ее шее, потом еще раз, еще. - Пожалуйста... Алистер неохотно опустил руки. - Хорошо, я приду к тебе позже. Мы должны поговорить, ты и я... - Он уже собрался принести ей нечто вроде извинения, однако счел это лицемерием, как будто он сожалеет о поцелуях и чувствах, которые испытывает. - Тебе лучше оставаться здесь, пока я не узнаю, чего хочет этот капитан. Поцеловав напоследок ее обнаженное плечо, он вышел из комнаты. Изабо упала на колени там, где стояла, закрыла лицо руками и плакала до тех пор, пока ей не показалось, что у нее сейчас разорвется сердце. *** В главном зале Алистер увидел около дюжины солдат в красной форме. |
|
|