"Анна Делайл. Гордая пленница " - читать интересную книгу автораПоодаль стоял, заложив руки за спину, их офицер, поглощенный созерцанием
огня в камине. - Капитан Херстон, вы хотели меня видеть? - Алистер сделал краткий приветственный жест. Капитан был худощав, строен, с темными волосами и смуглой кожей, предполагавшей его французское или испанское происхождение. Человек, весьма честолюбивый, который рассматривал восстание якобитов как шанс быстро продвинуться по службе и признавал только собственную точку зрения. Он не любил ни страну, где сейчас находился, ни ее обитателей, поэтому с легкой неприязнью смотрел на хозяина в шотландском килте. - Добрый вам вечер, Кемпбелл. Да, я хотел поговорить с вами, и потому я здесь. Его тон был резким, даже неучтивым, ибо звание Алистера в ополчении герцога Аргила равнялось чину капитана, но Херстон с профессиональным высокомерием относился к добровольцам, считая их значительно менее ценной частью армии, в которой служили офицеры вроде него. Ему нечасто приходилось смотреть на стоявших перед ним людей снизу вверх, и тот факт, что шотландец был выше ростом, приводил Херстона в смущение. А уж выйти для приветствия офицера в смехотворной юбке - вообще наглость, с которой он не раз сталкивался во время своего пребывания в Шотландии. Но, сознавая, что был слегка невежлив с хозяином, он все же попытался это сгладить. - Вы получили ранение, насколько я понимаю, у Куллодена. - Да. - Алистер согнул левую руку и улыбнулся. - И, как видите, уже Любезный с виду, он проклинал внезапное появление англичанина. Его мысли занимала только Изабо, он хотел вернуться к ней, увидеть ее, объяснить, почему вел себя именно так, рассеять ее недоверие и страх. - Что я могу для вас сделать, капитан? - немного резко от нетерпения спросил он. - Можете нам помочь, - ответил Херстон. - Мы идем на запад, преследуя мятежников, точнее. Камеронов, и мне приказано найти вас. Чтобы вы не только помогли людьми, но и служили нам проводником по гористой территории отсюда и до Лохабера. Алистер нахмурился. - Мятеж подавлен, капитан. Я не собираюсь принимать участие в преследовании уцелевших. Капитан Херстон был явно шокирован ответом, ему потребовалось несколько секунд, чтобы обрести дар речи. - Вы шутите, сэр. Вам бы наверняка хотелось увидеть изменников отданными под суд? Алистер почувствовал нарастающий гнев. Этот человек глупец, но опасный глупец. - Нет, капитан, я не шучу. Англичанин взвился от негодования. - Вы отказываетесь участвовать в военных действиях короля? - Да, отказываюсь. В последний год я много раз сражался за него, теперь настало время уделить внимание своему замку. Боюсь, вам придется искать содействия у кого-нибудь еще. |
|
|