"Сэмюэль Дилэни. Драгоценности Эптора" - читать интересную книгу авторасилах, а потом мы отправимся на поиски.
- Здесь есть вода? - спросил Йимми. - У меня такое чувство, будто я высохший листок и меня вот-вот унесет ветром. Он встал на ноги, покачнулся, выпрямился. - Найти воду, - сказал Гео. - Прекрасная идея. Может, даже большую реку. А когда мы найдем ее, мне бы хотелось держаться к ней как можно ближе и как можно дольше, потому что где-то там должны быть наши друзья. Йимми принял устойчивое положение, и они пошли по пляжу. - Что ты здесь высматриваешь? - спросил Йимми. - Друзей, - сказал Гео. В двухстах футах от них пляж обрезали скалы и чахлая растительность. Карабкаясь по валунам и продираясь сквозь лианы, они поднялись на вершину скалы, которая с противоположной стороны пятнадцатифутовой стеной обрывалась в широкое устье реки. Ее изгибы хорошо просматривались среди джунглей. Поверхность воды в реке была на двадцать футов ниже берега. Они припали к скале и стали всасывать прохладную влагу, рассматривая под водной рябью подрагивание голубых камешков и гальки белого и красного цвета. Послышался шорох. Они отскочили от воды и залегли в камнях. - Эй, - выкрикнул из листвы Урсон. - Все гадал, когда найду вас. Проникавший сквозь ветви свет золотил и без того золотое ожерелье на его волосатой груди. - Видели Змея? - спросил он. - Я был уверен, что он с тобой, - ответил Гео. - Урсон, это Йимми, второй матрос, который утонул две недели назад! - Попей воды, - сказал Гео, - а я в меру своих способностей постараюсь все объяснить. - Не возражаю, - сказал Урсон. Пока человек-медведь пил, лежа на животе, Гео начал рассказывать Йимми об Эпторе и Лептаре. Когда он закончил, Йимми спросил: - По-твоему, нас перетащили сюда эти существа, живущие в воде, словно рыбы? На чьей они стороне? - Этого не знает даже Арго, - сказал Гео. - Возможно, они нейтральны. - А Помощник? - спросил Йимми. - Ты думаешь, это он спихнул меня за борт после того, как убил Вайти? - Мне кажется, ты говорил, что он хотел убить Змея, - сказал утоливший жажду Урсон. - Так оно и было, - начал объяснять Гео. - Он хотел избавиться от всех троих. Вероятно, в первую очередь от Змея, а затем от Вайти и Йимми. Но он не принял в расчет наших рыбьих друзей. Я думаю, только по счастливому стечению обстоятельств он убил Вайти вместо Змея. Если он не умеет читать мысли, в чем я совершенно уверен, то он, наверное, подслушал, как мы распределяли койки, Урсон. Когда выяснилось, что убит Вайти, он лишь поторопился убрать с дороги Йимми. - Кто-то пытался избавиться от меня, - согласился Йимми. - Но я все равно не понимаю, почему. - Если на корабле есть шпион Эптора, то это Джордде, - сказал Гео. - От Капитана я узнал, что он уже был на Эпторе раньше. Должно быть, тогда его и завербовали. Йимми, вы с Вайти тоже были на берегу Эптора, неважно, |
|
|