"Сэмюэль Дилэни. Драгоценности Эптора" - читать интересную книгу автора

- Что это? - спросил Йимми.
- Стихи, - ответил Гео. - Те самые, что цитировала Арго...
Он прочитал вслух:

Двойное сердце дубовой рамы
пояском, кольцом, ободком
там, где грозно ударил глаз Хамы
дымом, пеплом, огнем.
Льдом стань капля в горсти,
лопни земля от песни.
Слава величью мужчин,
слава величью женщин.
С краешка моря возьми
травы, злато и соль,
мозг, пронзенный стрелой,
древний ужас времен.
На стенах сердца соль,
в извилинах мозга соль,
корни пускает трава,
с золотом возвратясь.
Глаза заключили виденье.
Кровью ясень истек.
Выйди из врат темницы,
вымажь грязью тис.

- Это другая версия стиха, который я обнаружил в предчисточных
ритуалах Арго. Интересно, существовали ли еще другие стихи в древних
ритуалах Лептара, имеющие аналоги в ритуалах Эптора и Хамы?
- Возможно, - сказал Йимми. - Особенно, если принять во внимание, что
первое вторжение Эптора произошло незадолго до чисток, а, может, и вызвало
их.
- А как же насчет пищи? - неожиданно спросил Урсон. Он сидел на
ступеньках алтаря. - Вы, два филолога, можете спорить все оставшееся
время. Но мы же умрем с голоду, прежде чем вы придете к какому-нибудь
заключению.
- Он прав, - сказал Йимми. - К тому же, пора двигаться.
- Не сочтете ли вы за непосильное бремя направить ваши мозги на
поиски способов добывания пищи? - спросил Урсон.
- Минутку, - сказал Гео. - Вот отрывок о похоронах. Да, так я и
думал.
И он громко прочитал:

Мертвых предайте тризне
Со знаками сумрачной жизни.

- Что это значит? - спросил Урсон.
- Это значит, что мертвых хоронят со всеми атрибутами живых. Я и так
знал, но хотел удостовериться. Это значит, что они клали пищу в могилы.
- Во-первых, где это мы найдем могилы, а во-вторых, с меня довольно
мертвечины и полумертвечины. - Урсон встал.