"Сэмюел Дилэни. Время как спираль из полудрагоценных камней" - читать интересную книгу автораХенриетта, графиня Эффингем.
Алекс услышал эти слова и бросился на помощь графине. Но та уже протиснулась между двумя кактусами и исчезла в высокой траве. Гости всей толпой помчались за ней следом. Пока они ломали кустарник, рядом с Алексом появился лысеющий джентльмен в черном смокинге и галстуке-бабочке. Он деловито кашлянул и с тревогой в голосе произнес: - Мистер Спиннель, моя мама... - Кто вы такой? - воскликнул ошеломленный и испуганный Алекс. Джентльмен выпятил грудь, представился: "Достопочтенный Клемент Эффингем" и хлопнул штанинами, желая, видимо, щелкнуть каблуками. Но в тот же миг горделивое выражение исчезло с его лица. - Ох, мистер Спиннель, моя бедная мамочка... Мы были внизу, на другой вечеринке, вдруг она так разволновалась... и бросилась сюда. Я ей кричу: мамочка, не надо, мистер Спиннель будет недоволен! Но она... Вы должны ей помочь! Он посмотрел вверх. И все кругом подняли головы. Луну затмил черный силуэт вертолета с двумя зонтиками вращающихся лопастей. Вертолет снижался. - Я вас умоляю! - настаивал джентльмен. - Надо ее найти, наверное, она заблудилась. - Он бросился на поиски графини. Остальные разбежались в разные стороны. Гул внезапно перешел в треск; на ветки и камни посыпались осколки прозрачного пластика... Я забрался в лифт и нажал на край саквояжа. Секундой позже между створками проскочил Ястреб. Электрический глаз тотчас послал сигнал по соответствующей кнопке. Парнишку мотануло вправо-влево, стукнуло о стены, но он сразу восстановил равновесие и дыхание. - Слушай, а кто на вертолете? Полиция? - Похоже, Мод решила скрутить меня собственноручно. - Я сорвал с виска клок седых волос и отправил его в саквояж, где уже лежали перчатки из пластиковой кожи (морщины, толстые синие вены, длинные ногти цвета сердолика - руки Хенриетты) и шифоновое сари. Потом - рывок, и кабина остановилась. Разъехались створки дверей. К тому времени я успел лишь наполовину избавиться от маски достопочтенного Клема. В лифт шагнул серый-пресерый Ястреб. Лицо его ровным счетом ничего не выражало. За его спиной я мельком увидел роскошный восточный павильон со светящейся цветной мандалой на потолке и танцующие пары. Арти показал подбородком на кнопку "Закрытие дверей", после чего устремил на меня загадочный взгляд. Я вздохнул и поспешил избавиться от последних черт Клемента. - Там полиция? - повторил Ястреб. - Похоже на то, - произнес я, застегивая брюки. - Арти, вы вроде бы огорчены не меньше, чем Алекс. - Кабина вздрогнула и помчалась вниз. Я стащил с себя смокинг, вывернул рукава наизнанку, снял белую накрахмаленную манишку и черный галстук-бабочку, положил галстук и манишку в саквояж, взял смокинг за манжету и, встряхнув, превратил его в серую, вышитую "елочкой" накидку Ховарда Калвина Эвингстона. |
|
|