"Мигель Делибес. Клад " - читать интересную книгу автора Кристино задержался в дверях.
- Поедем на машине? - Потом, сейчас не нужно. Пансион в двух шагах отсюда, за углом. Сеньора Ньевес, хозяйка, женщина представительная, кривая, с бельмом на глазу, странным образом вылезшем, показала им комнаты и уверила, что в восемь будет горячая вода и они смогут принять душ. - С богом, - сказала она, прощаясь. На шоссе машин еще почти не было. Липы протягивали свои оголенные ветви над придорожными канавами; сорока, увлеченно клевавшая останки раздавленного на асфальте кролика, взлетела при их приближении. Ветер улегся, и разорванные, грязные тучи, словно поднявшийся туман, заслонили солнце. На площади в Гамонесе женщины с тазами и фаянсовыми мисками выстроились в очередь у рыбного грузовичка, только что подкатившего и объявлявшего гудками о своем появлении. С другой стороны площади прикрепленная над полукруглой колоннадой входа в двухэтажный дом, выцветшая от времени вывеска сообщала: "Консистория" *. Внутри никого не было. Только два каменщика штукатурили стены просторного пустого зала, они-то и помогли им найти алькальда. В маленькой комнате, где тот их принял несколько минут спустя, пол был вымощен красными плитками, а стены украшены семейными фотографиями; стоял там полированный стол, полдюжина стульев и двустворчатый буфет с застекленными дверцами. Алькальд, мужчина невзрачной наружности с неестественно театральными жестами, не поднялся, когда они вошли. Он отложил газету, которую читал, и, выслушав их, склонил набок голову и стал настойчиво крутить пальцем в правом ухе, словно ввинчивал его. ______________ - Рыть в Арадасе? - переспросил он с такой же уклончивостью, как если бы они просили у него денег. - Мне это не представляется возможным. - Мы приехали из Мадрида исключительно ради этого. - Из Мадрида, - повторил с насмешливой гримасой алькальд. - В Мадриде вспоминают о Гамонесе, только когда в округе находят золото. Херонимо вытаращил глаза. - В мои обязанности это не входит, - сообщил он, - Хочу вам сказать, что лично мне все равно, вспоминают или нет в Мадриде о Гамонесе. Я специалист, состою на службе и еду работать, куда меня посылают. - И кто же вас посылает, если позволено будет спросить? Херонимо бережно вытащил из внутреннего кармана куртки сложенную бумагу, которую Кристино только что передал ему в машине, развернул ее, перевернул и положил перед алькальдом. Тот с недоверием просмотрел ее раз и другой. Наконец спросил: - Чья это подпись? - Вот здесь написано, - Херонимо указал ногтем место повыше подписи. - Генеральный директор управления по делам культуры. Маленький человечек прокашлялся, опять сунул палец в ухо, беспокойно заерзал на стуле и наконец согласился: - Крепостной холм - это собственность общины, так что сложностей у вас с раскопками нет. Или, вернее, я по крайней мере, как лицо должностное, запретить их не могу. На площади старуха, все еще стоявшая возле грузовичка, сообщила им, что |
|
|