"Мигель Делибес. Клад " - читать интересную книгу автора

сеньора Олимпия, что живет в доме на задах церкви, готовит обеды для
приезжих. Сеньора Олимпия, женщина лет шестидесяти, крепкая, с тоненькими
волосками на подбородке, разговаривая с ними, непрестанно входила в загон
для кроликов и выходила, она носила охапки молочая.
- Не беспокойтесь, - сказала она наконец. - В два будет вам обед.
У машины Херонимо вытащил карманные часы.
- Десять двадцать, - раздосадованно сказал он. - Эта дрянь алькальд
заставил нас потерять больше часа.
Машина подскакивала на выбоинах, и Фибула схватился за голову:
- Ну и автострада!
Анхель и Кристино с любопытством рассматривали огромный скалистый
гребень, желтоватые вогнутости карниза, на которые показал им Херонимо.
Проехав первый поворот, они увидели прибитую к стволу ореха доску, на
которой каракулями было написано объявление.
- Подожди! - сказал Фибула. И, едва Херонимо остановил машину, прочитал
и присвистнул: - "За-пре-ща-ет-ся-де-лать-рас-коп-ки", - он стукнул кулаком
по ладони другой руки. - Вы поняли? Ну и дикий народец. Вот вам их любовь к
культурному наследию, а все остальное - сказки.
Херонимо положил в рот леденец и поехал дальше.
- Я бы так не сказал.
- Что ты имеешь в виду?
- Почем я знаю? Этот недоносок алькальд намеренно чего-то
недоговаривал, темнил. Подозрительный дядька. К тому же еще вчера вечером,
когда мы, возвращаясь, проезжали здесь через площадь, какой-то проклятый
паралитик сделал в нашу сторону непристойный жест, ничего не крикнув. Не
знаю, мне кажется, они настроены враждебно к нам. Тут страстно ненавидят
дона Лино, тот из соседнего селения, а нас, хочешь не хочешь, рассматривают
как его сообщников. У меня такое впечатление, что они нас всех в один мешок
свалили.
- Значит, этот дон Лино не из Гамонеса? - спросил Кристино.
- Конечно, нет. Он из Побладура, селения, граничащего с этим. Вот в чем
сложность. Вы же знаете: Сосед соседу глаз выдерет.
Едва они снова тронулись в путь, как Фибула, выпрямившись на заднем
сиденье, посмотрел в ветровое стекло между головами Херонимо и Кристино.
- Глядите, еще одна! - И, смеясь, прочел: -
"За-пре-ща-ет-ся-де-лать-рас-коп-ки". - Он снова захохотал, - Во дают, не
скажешь, что им не хватает воображения!
Херонимо поставил машину у скалы, на которой, невысоко от земли, грубо
выведенное черной краской, предстало перед ними в третий раз все то же
предупреждение. Пока они вытаскивали из багажника мотки веревки, мотыги,
лопаты и вешки. Кристино, пригнув голову к плечу и глядя на Херонимо,
спросил у него:
- Как по-твоему, эти объявления для нас развешаны?
Херонимо мрачно пожал плечами.
- Откуда я знаю? Для дона Лино, для нас, для черта, дьявола, для
господа бога. Для всех вместе и ни для кого в отдельности, так я полагаю.
Это предупреждение.
Небо по-прежнему было затянуто, но уже какой-то нежный молочный свет,
слабое сияние пробивалось сквозь тяжелые серые тучи. Кристино поднял глаза.
- Туман, - сказал он, - После обеда рассеется.