"Барбара Делински. Сладкое вино любви " - читать интересную книгу автора

с ним в книжном магазине. С самого начала он показался ей немного странным,
поскольку ни разу не улыбнулся за все время разговора. Но он смотрел ей в
глаза, чего нельзя было сказать о других мужчинах, и охотно отвечал на
вопросы. И даже поинтересовался, какие книги она читает и почему.
Разумеется, его настойчивость она объясняла тем, что он без памяти в
нее влюбился. Он дарил ей цветы, ходил с ней в кино и ресторан. Звонил так
часто, что пришлось попросить его не беспокоиться во время ее работы. К тому
моменту Оливия уже успела понять, что он вовсе не влюблен в нее, а всего
лишь со свойственной ему нервной суетливостью пытается поскорее довести их
отношения до желанной развязки: они ведь встречались уже пять месяцев.
Что ж, виновата в этом только она сама. Ей просто везет на неудачников,
вот и все. Как правило, в мужчинах ее привлекает одна какая-нибудь черта -
выразительные глаза или голос, и необязательно это связано с внешностью. Ее
предыдущее увлечение, Пит Фицджеральд, например, прекрасно готовил
ирландские, итальянские и еврейские блюда. Он был знатоком греческой кухни и
пек нежнейшие русские блины. Но вне кухни оставался полным ничтожеством.
Телефон продолжал надрываться, и Оливия сняла трубку.
- Алло?
- Привет, - послышался голос Теда. - Я уже начал беспокоиться... У меня
был жуткий день - сплошные деловые встречи... Можно подумать, судьба всего
мира зависит от пятилетнего плана работы маленькой компании, которая, скорее
всего, прогорит уже через год... Почему ты так поздно вернулась домой?
- Дела задержали, - ответила Оливия, возведя глаза к потолку, отчего
Тесс тихо прыснула в кулак. - Послушай, мне сейчас некогда с тобой
разговаривать.
- Я все понял... Конечно, у тебя никогда нет времени для меня.
Наверное, ты считаешь, что я недостаточно хорош для тебя... Перезвоню тебе
через десять минут.
- Нет. Нам с Тесс надо поговорить. Я перезвоню тебе позже.
- Ну хорошо... Я пока буду дома, затем пойду на час в тренажерный
зал... Но только если там будут свободные тренажеры... А то ведь мне всегда
приходится ждать... Так что я могу не уложиться за час... Позвони мне в
восемь вечера.
- Постараюсь. А сейчас я занята. - Она повесила трубку и перевела дух.
После разговора с Тедом она была как выжатый лимон.
- Миссис Райт передала тебе записку, - пробурчала Тесс.
- О Господи! - Тед был тут же забыт. Оставалось только надеяться, что
письмо было в запечатанном конверте.
- Я ее разорвала.
- Как ты могла!
- Разорвала и выбросила!
- Тесс, я должна ее прочесть.
- Не надо ее читать. Миссис Райт ничего не понимает!
Ну конечно, дочь знает, о чем говорится в письме.
- Где записка? - Тесс сердито отвернулась. Оливия осторожно повернула к
себе личико дочери и мягко повторила: - Где письмо?
Тесс уставилась в потолок, упрямо поджав губки.
Оливия со вздохом выпрямилась и тут заметила, что передний карман
джинсов Тесс подозрительно оттопырился. Она вытащила три клочка бумаги,
оказавшиеся частями злополучного послания. Сложив их на столе, Оливия