"Лестер Дель Рей. День гигантов" - читать интересную книгу автора

Лайфейсон перегнулся через сиденье. Собака зарычала, но ее опять успокоила
какая-то странная фраза, определенно произнесенная на иностранном языке.
Лайфейсон взял конец цепи и повернул его так, чтобы Лейф смог рассмотреть.
Ли оказался прав. Цепь выглядела странно. После всех сплетен, которые
соседи распускали о Рексе, не избежать беды, если кто-нибудь заметил его
на свободе. И ведь не дознаешься, когда собака сорвалась с привязи... Он
прикинул, кто бы мог это сделать. Нет, этого уже никто не узнает.
Автоматическая дверь гаража замерзла, и Ли пришлось выскочить и открывать
ее вручную. Затем их встретило тепло и яркий свет дома. Лейф вел Рекса за
обрывок цепи, а Лайфейсон замыкал шествие. Он с любопытством оглядывался
вокруг, и морщинки по краям глаз углубились.
- Лучше, чем веками торчать привязанным к трем скалам, таинственно заметил
он, опускаясь в кресло. Гость был похож на огромного кота, самодовольно
развалившегося в полном комфорте.
Ли принес виски, разлил по стаканам. Лайфейсон, казалось, встревожился, а
потом проглотил спиртное с видимым удовольствием. Когда Лейф вернулся с
кофе, гость посмотрел на кофейник с отвращением и вновь плеснул в стакан
виски.
Бессознательно Лейф протянул руку к Рексу. Собака нервничала. Лейф
погладил большую, как у волка, голову.
Во всяком случае, если буран не утихнет, у этих безумцев будет время
поостыть. Как жаль, что я не смог попасть на встречу, подумалось ему.
- Буран закончится примерно через час, - заявил Лайфейсон.
Пять минут спустя ветер утих, воздух на улице стал еще холоднее, снегопад
прошел. Лейф недоверчиво покосился на рыжебородого, но промолчал. События
этого дня следовало переварить. Кроме того, что-то в незнакомце не
позволяло задавать лишние вопросы.
Лейф наливал себе вторую чашку кофе, когда зазвонил телефон, заставив
вздрогнуть уютно развалившегося Лайфейсона. Он встрепенулся, но опять
развалился в кресле, уставясь на Лейфа с телефонной трубкой в руке.
Человек на другом конце провода пытался изменить тембр голоса, но это
наверняка был Саммерс.
- Свенсен? Прислушайся к дружескому предупреждению... Люди уже собираются
в условленном месте...
- Ты хочешь сказать, что они приговорили Рекса, Саммерс ?.. Маскировка
отброшена.
- Увы, это так, Лейф. Вот что еще - я не хочу, чтобы ты разболтал
кому-нибудь о моем звонке, слышишь? Но я не хочу и того, чтобы что-нибудь
случилось с тобой. Я взываю к разуму. Тут произошло еще одно убийство - у
Энгельсов. И тоже обнаружены следы большой собаки. Я думаю, тебе лучше
принять меры заранее...
Лейф с проклятием бросил трубку. Но не успел он вернуться к креслу, как
снова зазвонил телефон. Он зарычал в трубку, предполагая, что это опять
Саммерс. Но нет, в трубке зазвучал женский голос. Он прислушался и позвал
Ли.
- Это Джойл. Она хочет поговорить с тобой.
Передавая трубку, он заметил, как с лица Ли сбежала улыбка.
- Да, милая, - Ли отвел трубку подальше от уха, словно ожидая, пока Джойл
успокоится. - Да... Угу... О'кей, мы позаботимся об этом. Не волнуйся. Да,
я понимаю, ты ничего не могла сделать. Молодец, что позвонила. Спасибо.