"Лаура Дэниелз. Свет любымых глаз " - читать интересную книгу автораделаю это по сей день...
Она вновь отпила из бокала, перебивая желание расплакаться. - Понятно... - задумчиво протянул Арни. - Что ж, пора подключаться к поискам и мне. На мой взгляд, этому процессу не хватает активности. Просто сидеть и ждать, пока в списках появится имя Элси, недостаточно. Нужно действовать более решительно. Как только прилетим в Нью-Йорк, я дам распоряжение своим людям и надеюсь, что им удастся сдвинуть дело с мертвой точки. Кроме того, я использую свои каналы и еще кое-что... Словом, у меня есть определенные соображения на этот счет. - А мне что делать? - с некоторой растерянностью спросила Люччи. - То же, что и прежде: звони, выясняй, добивайся... А вообще, когда приедем домой, постарайся отдохнуть. Лучше всего - доверься мне и ни о чем не думай. Она прикусила губу. Слова Арни звучали заманчиво, однако поддаваться искушению было опасно. - Довериться тебе? Но ты в этом деле не являешься заинтересованным лицом. - Почему? - Потому что Элси носит твою фамилию. - Мне это известно. Я не возражал против того, чтобы ты дала своей дочери мою фамилию. Люччи мрачно кивнула. - Да. Но не забывай, что Элси является твоей наследницей. Допускаю, что пока данный вопрос тебя не волнует, но все может измениться. - Почему? - вновь спросил Арни. - Ты молодой мужчина. Рано или поздно тебе надоест твой нынешний вынужденный холостяцкий образ жизни и ты женишься, разумеется сначала разведясь со мной. У тебя появятся дети, и тогда Элси станет досадной помехой, от которой захочется избавиться. Не сомневаюсь, что, как человек умный и практичный, ты уже сейчас понимаешь это. Спрашивается, зачем тебе прилагать усилия для поисков ребенка, само существование которого в будущем породит одни лишь проблемы? Взгляд Арни сверкнул ледяным блеском. Смерив Люччи взглядом, он произнес: - Не понимаю, что дает тебе основания подозревать меня в бесчестных намерениях? Разве я не содержал тебя и твою дочь все эти годы? - Я тебя об этом не просила, - сдержанно напомнила она. - Но и не отказывалась от помощи. Люччи помедлила, прежде чем ответить: - Думаю, ты не допустил бы подобного отказа. Он помешал бы тебе упиваться собственным благородством. Гневно засопев, Арни пошевелился в кресле. - На твоем месте я бы поостерегся дерзить! Не забывай, что это ты виновата передо мной, а не наоборот. - Я ни в чем не виновата! - не менее яростно возразила она. - Говорила это тогда и повторю сейчас. Жаль только, что ты не слышишь меня. - Зачем мне слушать слова, когда я все видел собственными глазами. Твои попытки оправдаться смехотворны. Лично у меня они не вызывают ничего, кроме раздражения. |
|
|