"Джуд Деверо. Безукоризненное деловое соглашение " - читать интересную книгу автора

- Я могу вас заверить, мисс, что сумею о себе позаботиться.
Он знал, что лучшая защита - это нападение, поэтому он взял ее список.
Она не смогла бы сделать более ужасный список, даже если бы еще над ним
поработала.
Он указал на первое же имя. Когда он заговорил, в его тоне слышалось
отвращение:
- Этот человек убивает в затылок. Вы введете его в дом, он все украдет
у вас и оставит мертвой.
Он передвинул палец вниз по списку:
- Этот умер. Умер. В тюрьме. Повешен. Вот этого я вчера застрелил в
банке.
Он поднял брови, как бы показывая: "Я говорю, а вы сами смотрите".
- Вот этот, как змея. Этого застрелили шесть месяцев назад из-за
мошенничества в карточной игре. Нет. Нет! Где вам дали этот список? Вы его
скопировали из полицейских объявлений - "разыскивается"?
- Большинство из них мне назвали, когда я расспрашивала некоторых дам
в городке. Я расспрашивала их о мужчинах, которые произвели на них
впечатление, из всех тех, кого они встречали когда-либо.
- Дамы? - переспросил он. - Они, случайно, не живут в доме дверь в
дверь с салуном "Золотая подвязка"?
- Да, там, - ответила она серьезно.
- Кто-то должен вас защищать от смой себя. Почему бы вам не уехать,
позволив сестре выбрать для вас мужа? Если даже она возьмет мужчину с
виселицы, она не сможет найти хуже, чем эти люди. Не пускайте никого из них
в свой богатый дом.
Медленно, с ничего не выражающим лицом, она забрала билет и список,
лежавшие перед ним.
- Вы, конечно, правы. Кроме того, сестра никогда не поверит, что
мужчина женился на мне по какой-то другой причине, а не из-за денег, так
что мой поиск в любом случае скорее бесполезен.
Она глядела на свои руки, натягивая перчатки, помогающие скрывать
каждый дюйм кожи. На макушке - маленькая шляпка самого ужасного вида: он бы
не удивился, если бы она была из запасов миссионеров.
- Ах, черт, - пробормотал он со вздохом.
Эта вежливая маленькая женщина со своим язычком, способным резать
сталь, прямо зацепила его.
- Но вы не так уж плохи, - услышал он свою речь, - держу пари, если вы
оденетесь поярче и наденете шляпку с голубым пером, вы будете хорошенькой.
Любой мужчина будет вам рад. А что, я видел женщин, таких некрасивых, что
птицы в ужасе отлетали в стороны, но и они выходили замуж и имели шестерых
малышей, цепляющихся за их юбки.
Она слегка ему улыбнулась:
- Как вы добры, мистер Хантер. Но мне не удалось даже купить мужа.
Прежде чем он успел ей возразить, она подняла голову:
- Я благодарю вас за все, сэр. Я высоко это ценю. Я теперь лучше
понимаю, почему люди так любят мою сестру. Это... очень волнующе - быть
причиной геройского поступка. Это заставляет чувствовать себя достойной,
чтобы кто-то рисковал своей жизнью для твоего спасения.
За все время она ни разу не присела, и так же, как раньше, дверь в
комнату была открыта на требуемые шесть дюймов. Теперь она пошла к двери,