"Джуд Деверо. Герцогиня Монтгомери " - читать интересную книгу авторадемонстративно вышла, хлопнув дверью. Дома, в Нью-Йорке, она часто ела одна
на кухне, возвратившись с прогулки верхом. Ей понадобилось довольно много времени, чтобы добраться до кухни. Все слуги и горничные, у которых она спрашивала дорогу, смотрели на нее так, как будто она сказала что-то неприличное. Когда она наконец нашла кухню, то была уже в полном изнеможении, от голода у нее болела голова. Подойдя к двери, отделявшей служебные помещения от господских покоев, Клер услышала смех. Толкнув дверь, она вошла. Мужчины, засучив рукава, чистили столовое серебро. Увидев Клер, все изумленно воззрились на нее. Женщины, мывшие посуду, открыли рты от изумления. Девушка прошла в кухню и увидела повара, сидевшего на стуле и читавшего газету. Клер чувствовала себя неуютно. - Я долго гуляла, - сказала она, - и очень проголодалась. Казалось, слуги онемели. - Я хочу есть, - повторила Клер раздраженно. В этот момент появился дворецкий и спокойно, но твердо увел ее из кухни. - Могу я попросить вас, мисс, остаться здесь, - сказал он тоном, которым разговаривают с капризным ребенком. - Если вам что-нибудь нужно, скажите мисс Роджерс, и она поможет вам. - С этими словами он удалился. Клер не знала, что делать - зарыдать или прийти в ярость, но она сдержалась и спокойно вернулась в холл, чтобы поразмышлять в тишине. Она не могла вернуться к себе в комнату, не хотелось ей идти ни в золотую гостиную, ни в библиотеку. Войдя в маленькую комнату, отделанную голубым шелком, она устало - Что, Гарри убежал с другой женщиной? Клер подняла глаза и увидела в дверях сестру. - Ты почему не на уроке? - У нее из-за меня разболелась голова. А у тебя что произошло? - Мне для счастья не хватает куска холодного ростбифа. - Ну, это легко устроить. Я принесу тебе сэндвич. Но Клер засомневалась. - Ничего у тебя не выйдет. Тебя не пустят на кухню. Отродье широко улыбнулась, услышав, как в животе Клер громко заурчало от голода. - Сколько? - спросила Клер. Она хорошо знала, Сара никогда ничего не делает бесплатно. - Скажи маме, что я уже выросла и могу не учиться. Клер изумленно посмотрела на нее. - Я хочу, чтобы мне прокололи уши, а ты дашь мне свои серьги с жемчугом и бриллиантами. Клер продолжала молча смотреть на сестру. - Ну хорошо. Двадцать долларов. - У меня нет при себе денег. Отродье заулыбалась. - Я знаю, где ты их держишь. Я скоро вернусь. Через несколько минут Сара явилась с большим куском ростбифа, хлебом, помидорами, нарезанными ломтиками, и полным стаканом молока. Все эти лакомства стояли на большом серебряном подносе, который держал красивый молодой слуга. - Поставьте сюда, - приказала ему Отродье. - Но Ее светлость не разрешает есть в этой комнате, - испуганно ответил |
|
|