"Питер Дэвид. Сэр Невпопад из Ниоткуда ("Сэр Невпопад из Ниоткуда" #1) " - читать интересную книгу автора

грифоном. А что до меня, то старина способен был одним ударом вогнать мою
голову так глубоко в туловище, что я до конца дней зубами завязывал бы
шнурки на башмаках. Так что ж я, по-вашему, самоубийца?
Я собирался потратить ночь между нынешним и завтрашним днями на сборы
того немногого, чем владел в этой жизни. И улизнуть из дворца под покровом
ночи. Белый свет велик, и душу мою грела мысль, что для Невпопада найдется
тепленькое местечко где-нибудь за пределами Истерии. Разумеется, трусливое
это бегство нанесло бы непоправимый урон моей чести. Так к черту ее! Честью
не расплатишься по счетам, не согреешься студеной ночью. Невпопад прекратит
свое существование, я же назовусь как-нибудь иначе. Вот, кстати, и повод
подобрать для себя более красивое и звучное имя. Начну новую жизнь, выучусь
ремеслу, а там со временем и в рыцари выбьюсь, как знать... И может статься,
когда-нибудь встречусь с Гранитом на поле брани. Мы с ним взглянем друг на
друга, свирепо сдвинем брови, и я, если повезет, прикончу-таки его...
выстрелом из лука... с безопасного расстояния.
Все это вихрем пронеслось у меня в голове меньше чем за секунду. И
вдруг я услыхал голос Гранита. И очнулся от своих грез.
- Плевать! - выдохнул Гранит. Никаких иных упреждающих возгласов с его
стороны не последовало.
Но для меня было достаточно и этого. Я успел откатиться в сторону,
прежде чем его меч обрушился на меня со всего размаху. Вернее, на то место,
где я только что находился. Удар был такой силы, что лезвие меча глубоко
врубилось своими зазубринами в дощатый пол.
Розали завизжала от ужаса. По правде говоря, я тоже взвизгнул, вторя
ей. Но успел, однако, вскочить на ноги, оттолкнувшись от пола своей здоровой
ступней. А после набросил на голову Граниту простыню, которую до этого
момента продолжал машинально комкать в руках. Сэр рыцарь как раз пытался
высвободить свой меч, намертво застрявший в полу. Слышали бы вы, какой дикий
вой он издал, когда простыня опустилась ему на голову и до половины скрыла
его могучее туловище. Старина Гранит так взъярился, что снова утратил
способность к членораздельной речи и лишь испускал жуткие вопли, рев и
рычание.
Прикинув, где именно под простыней должна была находиться его голова, я
размахнулся и что было сил треснул по ней кулаком. Я уже говорил, что руки и
плечи у меня развиты будь здоров - чтобы компенсировать неполноценность
правой ноги. Похоже было, что угодил я ему точнехонько в висок. У сэра
рыцаря, поди, здорово зазвенело в ушах. Но и только: к этому моменту он
ловчей ухватился за рукоять меча, одним движением вытащил лезвие из пола,
потом резко выпрямился и в считанные секунды рассек простыню на несколько
лоскутов, которые плавно опустились к его ногам.
Розали, давясь слезами, выкрикивала его имя. Это она зря делала, ей
следовало, наоборот, затаиться как мышке и ничем не напоминать супругу о
своем существовании. Уверен, не будь он так занят мной, обезглавил бы ее тут
же, без малейших колебаний. Но, к счастью для бедняжки Розали, ее
благоверный был, как я уже упоминал, человеком упрямым и целеустремленным. А
в тот злосчастный вечер целью его являлся прежде всего ваш покорный слуга. И
ни на что иное сэр рыцарь не обращал внимания. Он снова взмахнул мечом,
лезвие которого на сей раз едва меня не задело, но мне все же удалось
увернуться. Я бросился на кровать, перекатился через Розали и спрыгнул на
пол с другой стороны роскошного ложа. К сожалению, приземлился я не слишком