"Питер Дэвид. Сэр Невпопад из Ниоткуда ("Сэр Невпопад из Ниоткуда" #1) " - читать интересную книгу автора

- Милорд, посудите сами, ведь когда мое тело обнаружат, то вы, как
человек чести, принуждены будете сознаться, что я пал от вашей руки, и... и
объяснить, за что вы меня лишили жизни...
- С чего бы я стал это скрывать?! - Гранит свирепо сверкнул на меня
глазами из-под нахмуренных бровей. - Никто при дворе не станет оспаривать
мое право как оскорбленного супруга...
- Бесспорно, - кивнул я, прекрасно отдавая себе отчет, что чем дольше я
буду заговаривать ему зубы, тем больше у меня появится шансов избежать
гибели. - Но если вы меня сейчас прикончите, это будет удар, достойный руки
мясника, а вовсе не рыцаря.
- Что?! - В голосе Гранита, когда он это произнес, ярость, благодарение
богам, пусть всего на миг, но уступила место озадаченности.
- Да вы только взгляните на себя со стороны, милорд, - продолжал я, не
дав ему опомниться. - Могучий рыцарь в кожаных доспехах, с боевым мечом в
руке... И на меня, полуголого, распростертого у ваших ног, безоружного
калеку... Что за картина, сэр, честное слово! - Я все это произнес таким
назидательным тоном, словно отчитывал нашкодившего ребенка. Признаться, мне
до сих пор невдомек, как я мог на такое отважиться, в душе умирая от страха
и отчаяния. - А вдобавок я ведь всего лишь оруженосец, нетитулованный и
безземельный. Разве это по-рыцарски разрубить меня надвое, как воловью тушу?
Разве подобное деяние не ляжет пятном на вашу честь воина и вельможи? И
разве честь мужа не требует отмщения более изощренного, чем этакая бойня?
Мне наверняка стало бы чуточку менее страшно, если бы Гранит отвел
занесенную руку с мечом хоть на сантиметр в ту или другую сторону от моего
лица. Но он этого не сделал. Зато и не обрушил свое чудовищное оружие на мою
голову. Просто спросил:
- Что у тебя на уме, презренный?!
- Дуэль, милорд, - быстро сказал я, не веря своему счастью. "Неужто мне
удастся его уболтать?" - Завтра... Вы и я... встретимся, где вам будет
угодно, и сразимся по всем правилам. О, разумеется, исход поединка
предсказать нетрудно... Я ведь всего лишь оруженосец, боевого опыта не имею,
к тому же - видите? - нога у меня хромая... А вы... вы, милорд, это вы...
- Совершенно верно, - мрачно изрек он.
- Да, да, милорд! - подхватил я. - Вы меня, без сомнения, прикончите
первым же ударом, но зато ни один из ваших недругов не упрекнет вас в том,
что вы расправились с безоружным, да и о причинах поединка если кто и
узнает, то лишь с ваших слов. Таким образом, честь ваша останется
незапятнанной, милорд. Во всех... во всех отношениях. - Набрав в грудь
воздуха, я с воодушевлением заключил: - Признайте, милорд, что я дело
говорю. Вы меня накажете, как я того заслужил. Ваша репутация при этом
останется безупречной. Лучшего выхода из создавшейся ситуации и не
придумаешь, верно?
Закончив свою страстную речь, я весь напыжился от гордости. Еще бы, я
его положил на обе лопатки. Пусть только фигурально. Лишь одно меня
тревожило - мысль о Розали. Эта дура набитая в любой момент могла открыть
рот и каким-нибудь нелепым высказыванием испортить мне всю игру. Но, бросив
в ее сторону беглый взгляд, я удостоверился, что она как будто не собиралась
вступать в разговор, и почти успокоился.
Только не подумайте, что я и вправду собирался биться с Гранитом один
на один. Этого мне еще не хватало. Он мог бы шутя расправиться даже с